首页 > 网名大全 正文
[为爱而生的英文]为爱而生英文翻译?

时间:2023-03-10 15:51:07 阅读: 评论: 作者:佚名

可可香奈儿

我单身不是偶然的。

一位男士跟我生活在一起并不容易,

除非他非常强大。

假如他比我强大,我无法跟他一起生活。

我既不聪明,也不笨,但我不是一个普通人。

我在商场中并没有完全成为一名职业女性,

我不是仅仅为爱而生的女人

我爱过两位男士,

我想他们会记住我,

一直到永远。

男人们记住一个女人,

是因为这个女人引起他们的关注

或让他们感到不安

我尽了全力

无论生活本身

还是我生命中遇到的人

没有箴言,

但我热爱正义。

——可可.香奈儿小姐

奥黛丽赫本

It’s probably not just by chance that I’m alone.

It would be very hard for a man to live with me, unless he’s terribly strong.

And if he’s stronger than I, I’m the one who can’t live with him. …

I’m neither smart nor stupid, but I don’t think I’m a run-of-the-mill person.

I’ve been in business without being a businesswoman,

I’ve loved without being a woman made only for love.

The two men I’ve loved, I think, will remember me,

on earth or in heaven,

because men always remember a woman

who caused them concern and uneasiness.

I’ve done my best, in regard to people and to life,

without precepts,

but with a taste for justice.

― Coco Chanel

袁泉


单词和词组:

  • by chance 偶然

  • run-of-the-mill 普通的,平常的

  • on earth or in heaven 无论省钱还是死后;永远

  • in regard to关于

  • precept 箴言

A lady's imagination is very rapid; it jumps from admiration to love,

from love to matrimony in a moment。

女人的思维很有跳跃性:从仰慕到爱慕,从爱慕到结婚都是一眨眼间的事。

——《傲慢与偏见》简奥斯汀

  • matrimony n. 结婚,婚礼;婚姻生活

Well-behaved women seldom make history.

乖巧的女人很少创造历史。

通常, 每一个白痴背后都有一个伟大的女人。

朱莉

As usual, there is a great woman behind every idiot.

― John Lennon 约翰 列侬

I hate to hear you talk about all women

as if they were fine ladies instead of rational creatures.

None of us want to be in calm waters all our lives.

― Jane Austen

我讨厌听你们谈论女性,似乎她们只是闲雅时髦的女子,而非理性生物。

我们没人愿意一直活在风平浪静之中。

简.奥斯丁

How wrong is it for a woman to expect the man

to build the world she wants,

rather than to create it herself?”

一个女人盼望一个男人为她创造她想要的天地,

而不是自己去创造,真是荒谬!

  • 评论列表

发表评论: