一、原文诵读
关关雎jū鸠jiū,在河之洲。窈yǎo窕tiǎo淑女,君子好hǎo逑qiú。
参差荇xìng菜,左右流之。窈窕淑女,寤wù寐mèi求之。
求之不得,寤寐思服。悠yōu哉zāi悠哉,辗转反侧。
参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。
参差荇菜,左右芼mào之。窈窕淑女,钟鼓乐之。
二、逐字逐句
关关雎jū鸠jiū,
关关:象声词,雌雄二鸟相互应和的叫声。雎鸠:一种水鸟名,即王鴡。
雎鸠关关而叫。
在河之洲。
洲:水中的陆地。
在河水中的小洲上。
窈yǎo窕tiǎo淑女,
窈:深邃,喻女子心灵美。窕:幽美,喻女子仪表美。窈窕:身材体态美好的样子。淑:好,善良。淑女:美丽贤淑的女子。
美丽贤淑的女子。
君子好hǎo逑qiú。
逑:匹配。好逑:好的配偶。
是君子的好配偶
参差荇xìng菜,
参差:长短不齐的样子。荇菜:水草类植物,圆叶细茎,根生水底,叶浮在水面,可供食用。
参差不齐的荇菜。
左右流之。
流:摘取。之:代词,指荇菜。
左边采采,右边摘摘。
窈窕淑女,
美丽贤淑的女子。
寤wù寐mèi求之。
寤:醒觉。寐:入睡。寤寐(wù mèi):醒和睡。前文一个“流”字,本句一个“求”字,其含义有相通之处。
醒着也想得到,做梦也想得到。
求之不得,
苦苦思念却也得不到。
寤寐思服。
服:想。思服:思念。
醒来梦中都思念。
悠yōu哉zāi悠哉,
悠,感思。哉,语气助词。
想念呀,想念呀。
辗转反侧。
辗:古字作展。展转和反侧都是翻覆的意思。
翻来覆去睡不着。
参差荇菜,
参差不齐的荇菜。
左右采之。
左边右边不停地采摘。
窈窕淑女,
美丽贤淑的女子。
琴瑟友之。
琴、瑟,皆弦乐器。琴五或七弦,瑟二十五或五十弦。友:用作动词,交友、交好,与之亲近。
用弹琴鼓瑟的方式来亲近她。
参差荇菜,
参差不齐的荇菜。
左右芼mào之。
芼(mào):择取,挑选。
左边右边不停地摘。
窈窕淑女,
美丽贤淑的女子。
钟鼓乐之。
乐,使动用法,使……快乐,取悦。
用敲钟打鼓的方式取悦她。
三、诗无达诂
这是一首描写男女恋爱的情歌,放在了整部诗经第一首的位置,全篇为我们绘制出一个儒雅豁达的谦谦“君子”对一个温文而雅的“淑女”表达爱慕之情的情形。虽是情歌却丝毫不显低俗,让人有一种清新之感,几千年来为世人所传颂。
那在河中鸣叫的雎鸠成双成对,美丽贤淑的女子啊,你是我的好伴侣。水中的荇菜,左摘右采,我心中的人啊,想念你。弹起琴,打起鼓,为你演奏一曲,讨你欢喜。
四、巩固复习
关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。
参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。
求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。
参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。
参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。