在这个科技发达的时代
走丢的机率已经很低啦
然而依旧还是有很多路痴
经常用手机导航都找不到要去的地方
如果你在国外迷路了
该怎么告诉外国友人你迷路了并寻求帮助呢?
今天我们来一起学习一下吧
我们经常会用get lost,不过这个可真不能随时随地表示你迷路了,因为get lost在口语中常表示“走开,别捣乱”,与get out的感情色彩有点像,所以还是尽量少用的比较好。
下面给大家推荐一些更为地道的相关表达吧。
lose one's way
例句:
The boy replied, my mother teaches me to ask the policeman when I lose my way, but she doesn't tell me where I live.
男孩回答说:妈妈教我迷路时,就去问警察,但她没有告诉我住在哪里。
to go the wrong way
例句:
The military had to blow the missile up in midair when it started to go the wrong way.
当导弹开始朝错误的方向射去时,军方必须在半空中将它引爆。
can't find one's way
例句:
I can't find my way in this forest.
在森林里我迷路了。
lose one's bearings
例句:
One might lose his bearings in an unfamiliar place.
一个人在不熟悉的地方最容易迷路。
常用的问路句式:
1. How can I get to…(我该怎么去……)
2. Where is the nearest…(最近的……在哪里)
3. What’s the best way to…(去……怎么走最好)
4. Is this the right way for…(这是去……的正确方向吗)
5. Is there … near here?(这里附近有……吗)
6. Do you know how I can find …(你知道我该怎么找到……)
7. Which direction is …(……在哪个方向)
常见的问路地点:
1. toilet / restroom (洗手间)
2. supermarket (超市)
3. restaurant (餐厅)
4. café (咖啡馆)
5. shopping mall (商场)
6. information counter (服务台)
7. police station (警察局)
8. hospital (医院)
9. cinema (电影院)
10. airport (机场)
11. railway station (火车站)
12. bus stop (公交车站)
13. ticket office (售票处)
14. museum (博物馆)
15. store / shop (商店)
最后,在给大家补充几个和way有关的短语。
go a long way
这个短语的字面意思是走很远的路,但其实它还有一个更加深层次的意思是对…大有帮助,起了很大的作用。
例句:
That sort of approach should go a long way toward breaking the ice
那种方法对打破僵局会大有帮助。
go back a long way
刚刚go a long way表示对什么有帮助,那go back a long way的意思难不成也跟这个很相近。其实你可以这样理解,你帮助了某人,你们认识了有了交情。go back a long way就可以用来形容你们之间的交情,表示老相识,有点交情。
例句:
We go back a long way, Lando and me.
我们之间有点交情,兰多和我。
way off
这个短语既可以表示“地点或时间上有很大距离”,也可以表示“错得厉害”。它是一个口语表达。
例句:
Am I wrong? Am I way off base? Because I want you to set me straight if you think I'm wrong.
我错了吗?我大错特错了吗?因为如果我不对的话,我希望你能纠正我的错误。