首页 > 个性签名 正文
与其让你在我怀中枯萎 宁愿你犯错后悔

时间:2022-12-11 04:34:53 阅读: 评论: 作者:佚名


好的文字是什么样的?

大概就是读之有被击中、甚至灵魂为之一颤的感觉。

就算从未谋面,从无交集,那作家笔下的文字也能像穿越时空的金色鱼钩,直抵你的心房。而你,心甘情愿上钩。素有“心灵捕手”之称,以《人类群星闪耀时》《一个陌生女人的来信》等著作享誉世界的奥地利作家茨威格正是这样的存在。11月28日是他诞辰140周年纪念日,采撷一些经典段落,与你共享被茨威格折服的时刻。


那些被茨威格击中的时刻

01/15

我毫无阅历,毫无思想准备:

一头栽进我的命运,就像跌进一个深渊。

出自《一个陌生女人的来信》


02/15

人只要让步一次,就会不断让步。

一次妥协,势必导致一连串新的妥协。

出自《人类群星闪耀时》



03/15

她那时候还太年轻,

不知道所有命运馈赠的礼物,

早已暗中标好了价格。

出自《断头王后》



04/15

我的心,

始终为你而紧张,为你而颤动;

可是你对此毫无感觉,

就像你口袋里装了怀表,

你对它绷紧的发条没有感觉一样。

这根发条在暗中耐心地

数着你的钟点,量着你的时间,

以听不见的心跳陪着你东奔西走,

而你在它那嘀嗒不停的几百万秒当中,

只有一次向它匆匆瞥了一眼。

出自《一个陌生女人的来信》



05/15

在这个世界上,

再也没有比置身于人群之中,

却又得孤独生活更可怕的事了。

出自《一个陌生女人的来信》



06/15

请您听着,

做事半途而废,

说话有头无尾都是坏事。

这世界上的万恶之源就是半吊子精神。

出自《心灵的焦灼》


07/15

命运,

鄙视地把畏首畏尾的人拒之门外。

出自《人类群星闪耀时》


08/15

只有一件事会使人疲劳——

那就是摇摆不定。

而每做一件事都会使人身心解放,

即使把事情办坏了,

也比什么都不做强。

出自《人类群星闪耀时》


09/15

一个人什么都能逃避,

惟独逃避不了他自己。

出自《心灵的焦灼》


10/15

谁一旦发现了自己,

他在这个世界上就什么也不会失去。

谁一旦在自己的身上理解了人,

也就理解了所有的人。

出自《奇妙之夜》


11/15

出路只有一条:

在别人头脑发热大声喧闹的时候,

退回到自己的内心并保持沉默。

出自《昨日的世界》


12/15

过了好多年以后,我才懂得,

就是折磨、迫害和孤单的不断升级和强化,

也不会把一个人摧垮。

生活中的一切重大事情都是这样。

一个人获得这类认识,

从不是通过别人的经验,

而始终只能从自己的命运中获得。

出自《昨日的世界》


13/15

变老,

其实并不意味别的,

只意味着不再对往事感到害怕。

出自《一个女人一生中的二十四小时》


14/15

您今天还保留着您所有的理想,

那些您当年带往远方世界去的所有理想吗?

所有这些您还保留着,没有损坏,

或者说有些已经死亡,已经枯萎?

或者到头来人家没有把这些理想

强行从您怀里抢走,扔在污泥里,

被成千上万驰向生活目标的车轮碾得粉碎?

或者说您一点也没有丢失?

出自《忘却的梦》


15/15

一个民族,

千百万人里面才出一个天才;

人世间数百万个闲暇的小时流逝过去,

方始出现一个真正的历史性时刻,

人类星光闪耀的时刻。

出自《人类群星闪耀时》

插图丨画家Einar Jolin



如果茨威格有社交账号

他可能会这样介绍自己——

我,作为一个奥地利人、犹太人、作家、人道主义者、和平主义者,恰好站在地震带上。

这个“地震最剧烈的地方”就是德国和奥地利。茨威格生活在19世纪末期至第二次世界大战期间,一生经历了两次世界大战,亲历了革命、饥馑、通货膨胀、货币贬值、时疫疾病和政治流亡……命途多舛的时代、动荡不安的人间,给他的生活打上了深深的烙印。

他可能会晒出小时的照片——

用现在的话说,茨威格妥妥的“富二代”。他于1881年11月28日出生在维也纳一个富裕家庭,过着欧洲上层社会的优雅生活,书房里,摆放着贝多芬用过的书桌,收藏着歌德的手稿。17岁就在杂志上发表诗歌,20岁出了第一本诗集,命运在那个时期对茨威格十分垂青,他的作品不但畅销,其本人也罕见地成了“偶像作家”,常在公共场合被读者认出来。


他可能会频频“辟谣”——


这段话,我真没有说过。

放在今天,茨威格就是刷屏的“段子手”。 对于这一点,大量茨威格名句至今流传便是证明。能同时做到写得好和写得好看、在读者中一纸风行的作家,在任何时代都不会很多,而茨威格是其中的佼佼者。文笔优美是很多读者对茨威格作品的第一印象,他让读者感觉文字是在自然流淌,没有卖弄和做作之感,且常有启迪人心的金句接踵而至。


他可能会被各路大神频频“艾特”——

高尔基:@茨威格 以其惊人的诚挚语调,对女人超人的温存、主题的独创性,以及只有真正的艺术家才具有的奇异表现力,使我深为震动……由于对女主人公的同情,由于她的形象以及她悲痛的心曲使我激动得难以自制,我竟毫不感到羞耻地哭了起来。#读完《一个陌生女人的来信》我哭了#


弗洛伊德:我欣赏您精巧优美的语言,它表达的思想极为贴切,看上去像是透明衣衫熨贴在古典雕像身上。@茨威格 #请大家多多支持我的代表作《梦的解析》#

罗曼·罗兰:@茨威格=魅力和绝望最好的描写者#不服来辩##茨威格yyds#

对人物内心的刻画,可谓茨威格最醒目的标签。他的作品多描写人的下意识活动和人在激情驱使下的命运遭际,对人物心理的文字临摹有一种极致化的细腻,诗意化的文字配合跌宕起伏的心理变化,让阅读变成了一场既微妙又酣畅、既意外又合理的内心冒险。


他可能很会给海外的粉丝回信——


“我作为读者缺乏耐心,脾气急躁……只有一页页读过去,情节始终高涨不衰,一口气直到最后一页都激动人心、叫人喘不过气来的书,才给我以充分的享受。”(附签名照一张)

茨威格的小说还有一个受读者欢迎的原因是,情节紧凑,叙述环环相扣毫不拖沓。茨威格服务读者的意识,堪称“业界良心”。


他最后一次更新的内容可能是——

与我操同一种语言的世界对我来说业已沉沦,我的精神故乡欧洲也已自我毁灭……由于长年浪迹天涯,无家可归,我的力量已经消耗殆尽。所以,我认为还不如及时不失尊严地结束自己的生命为好。

我向我所有的朋友们致意。愿他们经过这漫漫长夜还能看到旭日东升!而我这个过于性急的人,要先他们而去了!

纳粹掌权以后,出身犹太家庭的茨威格便开始了颠沛而绝望的流亡生涯。1942年2月22日,茨威格留下一纸遗书,偕夫人在巴西的寓所平静地结束了生命,以此来对灭绝人性的法西斯表示抗议。彼时,欧洲大陆在纳粹屠杀的阴影中,正陷于最黑暗的时刻。


内容丨参考北京青年报

《“富二代”茨威格的一生》作者李童


制片人丨马文佳 编辑丨王若璐

  • 评论列表

发表评论: