首页 > 个性签名 正文
msn经典签名——经典的签名短句…

时间:2022-12-18 21:55:59 阅读: 评论: 作者:佚名

1cyber pretty:网络美女

2cloud plan:"云里雾里"计划

3truth decay:真相衰退

4space graffiti:太空涂鸦

5offline socializing:线下社交

6peep culture:偷窥文化


社交媒体时代的“网络美女”

现在很多人不把自己的照片用美图秀秀修一下都不肯拿出来见人。每天在朋友圈看到的几乎都是肤白水嫩的“网络美女”。就算你看过对方的真面目,你也常常会有种恍若路人的感觉。

Someone who are cyber pretty are those who only look good online (with filters).

“网络美女”指的是只有在网上才貌美的人(美化网络照片的人)。

例句:

I'd date her, but she is just cyber pretty.

我会和她约会,不过她只是放在网上的照片漂亮罢了。

飘忽不定的“云朵计划”

这个周末干什么好呢?去看电影?去逛街?还是去公园?都可以,暂定公园吧。这种随意的安排就是云朵计划,可以随时根据具体情况和心情而变动,谁知道周末又有什么事呢?没准到时候懒得动改成窝里蹲也说不定。

When you and someone else make arrangements to hang out but the plans are not officially made, therefore they can diminish like a cloud in the sky. This is called “cloud plan”.

你和某人安排了要一起出去玩,但没有制定正式的计划,也就是说你们的计划随时都可能像天上的云朵一样随风飘散。这就是“云里雾里计划”。

例句:

-So are you and Jo hanging out later?

A:晚点你和乔要一起出去玩吗?

-I don't know, we made cloud plans.

B:不知道耶,我们制定的都是“云朵计划”。

假新闻造成“真相衰退”

在2016年,牛津辞典选出post-truth(后真相的)一词为年度词汇。到2017年,fake news(假新闻)一词的使用翻了三番,成为2017年重要词汇。现在,美国兰德公司(RAND Corporation)的研究人员继续给我们增添着有关事实或虚构的语言。他们最近发表了一篇有关他们称之为truth decay的长篇报道。

文章作者Jennifer Kavanagh和Michael D. Rich将truth decay定义为“一套四组相关趋势”:

increasing disagreement about facts and analytical interpretations of facts and data; a blurring of the line between opinion and fact; an increase in the relative volume, and resulting influence, of opinion and personal experience over fact; and declining trust in formerly respected sources of factual information.

“对事实和数据的事实性和分析性解释越来越不一致;意见和事实之间的界限模糊;意见和个人体验的相对数量增加和由此产生的影响而超越事实;以及对以前受人尊重的事实性信息来源的信任下降。”

Kavanagh和Rich还确定出四个事实衰退的主要驱动力:

cognitive bias, changes in the information system (including the rise of social media and the 24-hour news cycle), competing demands on the educational system that limit its ability to keep pace with changes in the information system, and political, sociodemographic, and economic polarization.

“认知偏见,信息系统的变化(包括社交媒体的兴起和24小时新闻周期),对教育系统的竞争要求限制其适应信息系统变化的能力,以及政治、社会人口和经济两极分化。”

人类在太空“涂鸦”

新西兰的“宇宙私企”火箭实验室发射了一颗不同寻常的卫星,被称之为“Humanity Star ”(人类之星)。它有65面三角反射镜面,可以反射光线,在它九个月的在轨飞行中,使其成为夜晚天空中最亮的物体。天文学者们给它起了其他的名字,有vandalism(蓄意破坏)、disco ball(迪斯科球)、space garbage(太空垃圾),以及a cheesy stunt(俗气噱头)。

加州理工大学天文学家Mike Brown公开反对“人类之星”,称其为“space graffiti 太空涂鸦”(无意冒犯Plastic Avengers乐队2000年的同名专辑):

哇。意在长期亮闪闪的太空涂鸦。十分感谢!@RocketLab。

— Mike Brown (@plutokiller) January 24, 2018

火箭实验室认为人类之星将提供给“地球上的每个人一次共享体验”,并以此“提醒地球上的一切生物我们在宇宙中的脆弱地位”。科学家们担心人类之星的光会扰乱他们的研究,并为宇宙的进一步商业化设立先例,正如Brown给出的生动的绰号,令人印象深刻——space graffiti暗示出它减损了苍穹所能给予我们的自然奇观。

回归“离线社交”

现在,身边很多人都处于时刻连线的状态。不是电脑在线,就是手机在线,要不就是iPad在线。说他们时刻在线到底是有多忙,还真不一定。他们只是习惯了在线的状态,以至于有点忘记了在现实世界里该怎么交流。

A study says that offline socializing brings more happiness than online. Offline socializingmeans meeting real people, spending time with family and friends, and talking to them in person instead of texting, emailing them, or checking their status updates on social networks.

有研究显示,离线社交会比在线社交带来更多快乐。离线社交指跟人在现实中见面,花时间跟家人和朋友相处,面对面跟他们说话,而不是通过发短信或邮件交流,或者在社交网站查看他们的状态更新。

社交网络是现代最伟大的发明之一,它可让人们及时了解信息、放松精神,无论距离远近都可自由交谈。社交网络的弊端是,现在很多年轻人对它的过度依赖,就如染上毒瘾般,一离开网络就难受、坐立不安。

现在,是时候从社交网络中抽出一些时间来进行离线社交了。你会与你爱的人们共度更多优质时光,没准儿还能收获一个更加健康的生活方式呢。

何为“窥探文化”

MSN和QQ签名、开心和人人的状态栏、个人博客、微博,我们忽然之间好像多了很多展示自己状态和心情的空间。某一天的某一个签名可能会招来朋友们一通狂轰滥炸,或者爱心泛滥的劝慰。这大概就是peep culture(窥探文化)一个最明显的现象吧。

Peep culture is a play on pop culture, the term was coined by Toronto writer and social commentator Hal Niedzviecki. It refers to a culture in which many people write about or display — and other people to take pleasure in reading or watching — the minutiae of their daily lives.

“窥探文化(peep culture)”这个表达是对流行文化(pop culture)这个短语的一种恶搞,是由多伦多作家兼社会评论家哈尔•涅兹维奇首创的。“窥探文化”指的是很多人描写和展示自己生活中的一些细节,然后其他人以阅读或观看这些东西为乐趣的一种文化。

涅兹维奇先生认为很多人喜欢被人监控或观察是因为社区组织的分崩离析使他们感觉被孤立,会觉得孤独。这种监控就是由流行文化到窥探文化主要的一个转变。

“窥探文化”是数字时代“有话就说、有图就秀”(tell-all, show-all)的一种现象,人们热衷于将自己心底最深处的想法贴到博客或社交网站上供所有人阅读。这可能会导致一些不良的社会影响,比如对隐私关注度降低等。而其中很大的一个问题就是“过度分享”的趋势,也就是说人们会在线上线下泄露过多的个人信息。

编辑:陈丹妮&马文英

来源:中国日报网英语点津

  • 评论列表

发表评论: