今天继续做《约会吧老爸》的内容,本集是妹妹Gigi在学校被欺负,大姐出头保护Gigi,本篇是本集的部分内容。一字一句阅读完本篇只花费3分22秒~
move out: If you move out, you stop living in a particular house or place and go to live somewhere else. 搬走;"----Joey: Why, are you moving out?----Chandler: I'm not moving out." (---为什么,你要搬走吗?----我才不搬走。)---《老友记第一季》;mess "美 [mɛs]": if there is a mess somewhere or a place is a mess, things there are dirty or not neatly arranged 脏乱;凌乱;"I just came back to find my room in a mess." (我刚回来,发现我的屋子一片狼藉。)---《旅游口语天天说》;"This is last-minute, so I want to apologize for the mess." (事出突然,抱歉房里一团乱。)----《老友记第六季》;this place is a mess 这地方就像个猪窝。
you know how Gigi gets when he's late 字面直译是你知道他迟到的话Gigi会变成什么样子,我们惯常的说话方式应该是你知道他迟到的话Gigi会是什么样子?这里的剧情是Gigi 特别讨厌爸爸迟到,所以就是爸爸迟到Gigi会很生气。
train conductor: 火车指挥员;列车调度员;火车调度员;
复习一下,in a mood 心情不好,in the mood 心情好;audition"美 [ɔ'dɪʃən]" : a short performance by an actor, singer etc that someone watches to judge if they are good enough to act in a play, sing in a concert etc 试镜,试演,试唱,演员的试镜就是这个词,这里指的是文艺晚会上的彩排,Gigi的试唱;
depressed "美 [dɪ'prɛst]" (注意此处音标!): very unhappy 沮丧的,消沉的,忧愁的;"They were both depressed and both told each other their problems." (他们都很沮丧,彼此倾诉着自己的问题。)----《德伯家的苔丝》;"But the shock left me nervous and depressed for the next few days." (后来的几天里,由于惊吓我变得非常紧张和忧郁。)----《简爱》
deal with: If you deal with an unpleasant emotion or an emotionally difficult situation, you recognize it, and remain calm and in control of yourself in spite of it. 克服 (坏情绪);I just couldn't deal with the fish market 我就是忍受不了(克服不了)海鲜市场。
two birds, one stone 一石二鸟;
not about you 不说你了;bring it back to Dad 字面直译是把它带回到爸爸上,这里的剧情是三姐妹在讨论爸爸的约会,说着说着说到了别的话题上,二姐说我们回到老爸的话题上来,这里的it指代话题;
get online: 上网;
hurt: to feel pain in part of your body〔身体部位〕感到疼痛;make my stomach hurt 让我的胃疼;
patronize "美 [ˈpeɪtrəˌnaɪz;ˈpætrənˌaɪz]": to talk to someone in a way which seems friendly but shows that you think they are not as intelligent or do not know as much as you 以貌似亲切却高人一等的态度对待;"The researchers believe that the encouragement decreased exercise ability because the participant might have interpreted the support as patronizing." (研究人员认为鼓励会降低运动能力,因为参与者可能把鼓励解读为屈尊俯就。)----《科学60秒》,这里是爸爸迟到了,大家都生气,爸爸就有点儿讨好似的说话,所以外婆说不要一副假装讨好的样子。
worried "美 ['wɝrɪd]": unhappy because you keep thinking about a problem, or about something bad that might happen 担心的,焦虑的;"I want people to know that I'm not worried about any of this." (我想让人们知道我一点儿都不担心。)----美剧《绿箭侠第一季》
That's all for today
August 16, 2017. XOXO