<小酒馆内的会话>
男服务员:你们一共几位?
ウエーたー:何人様(なんにんさま)ですか。
松山:我们一共五个人,有一个人等会儿到。
松山(まつやま):合(あ)わせて五人(ごにん)です、あとからもう一人(ひとり)来(き)ます。
男服务员:那边请,菜单定好后请叫我们一声。
ウエーたー:あちらへどうぞ、ご注文(ちゅうもん)が決(き)まりましたら、お呼(よ)びください。
松山:你喜欢吃什么?
松山(まつやま):好(す)きな料理(りょうり)は何(なん)ですか。
林:看上去全不错,不过,我不知道哪个好吃,托森田小姐点吧。
林(はやし):どれもおいしそうですね、でも、よくわからないから、森田(もりた)さんにお任(まか)せします。
森田:那么,要一个盐烤花鲫鱼和什锦炒米粉吧。另外,我要桔子水,林小姐要啤酒吧。
森田(もりた):では、ほっけ塩焼(しおや)きと五目(ごもく)炒(いた)めビーフンにしましょう。それから、わたしはジュースですが、林(はやし)さんはビールですね。
王:黄油炒菠菜好像不错啊。就要这个和鲜啤酒大杯一杯。
王(おう):ほうれんそうのバタ炒(いた)めはおいしそうですね、それと生大(なまだい)。
松山:要个炸鸡和鲑鱼生鱼片好吗?鲜啤酒是林小姐要中杯一杯,我们要大杯2杯,加上森田小姐要桔子水1杯。(面朝男服务员)对不起。
松山(まつやま):鳥(とり)のから揚(あ)げ、サーモンの刺身(さしみ)もいいですか。ビールは林(はやし)さんは中(ちゅう)ジョッキ、われわれは大(だい)二(ふた)つですね。森田(もりた)さんはジュース、(ウエーたーに向(む)かって)すみません。
………
佐藤:啊,我来迟了,请原谅。
佐藤(さとう):あ、遅(おく)れてごめんなさい。
王:我们先吃了,佐藤小姐,你迟到了罚你一杯。(对男服务员)劳驾,鲜啤酒再加一杯中杯。
王(おう):お先(さき)にいただいてます、佐藤さん、駆(か)けつけ一杯(いっぱい)、(ウエーたーに)ちょっと、生中(なまちゅう)もうひとつ。
佐藤:好,谢谢!
佐藤(さとう):じゃ、サンキュー
松山:我们要重新干杯,好,辛苦了。
松山(まつやま):もう一度(いちど)乾杯(かんぱい)。やあ、お疲(つか)れさん。
………
松山:喂,大哥,对不起,加菜。要一个煮毛豆,一个烤鸡肉,一个油炸豆腐,再要鲜啤酒三杯。
松山(まつやま):ちょっと、おにいさん、すみません。追加(ついか)お願(ねが)いします。枝豆(えだまめ)、焼(や)き鳥(とり)、揚(あ)げ出(だ)し豆腐(どうふ)、ひとつずつと生中(なまちゅう)三(みっ)つください。
(去第二家酒店喝酒,在露天啤酒店)
二次会(にじかい)、ビヤガーデンで
佐藤:王君,你的酒量看上去很大啊。
佐藤(さとう):王君(おうくん)は酒(さけ)が強(つよ)そうね。
王:不大,我只是脸不会红。佐藤小姐你才会喝呢。
王:いや、顔(かお)が赤(あか)くならないだけだ。佐藤さんこそいけそうじゃない。
………
松山:林小姐,暑假打工会很忙吗?
松山(まつやま):林(はやし)さんはこの夏(なつ)アルバイトで忙(いそが)しくなりそうですか。
林:打工也重要,可我还想痛痛快快去旅游一下呢。
林(はやし):アルバイトも大事(だいじ)ですけど、旅行(りょこう)も満喫(まんきつ)したいです。
森田:我们这次去游泳,你一起去吗?
森田(もりた):私(わたし)たち、今度(こんど)泳(およ)ぎに行(い)くけど、一緒(いっしょ)に行(い)きませんか。
松山:看样子去不了,不,我开开玩笑,我一定去。
松山(まつやま):行(い)けそうもない、なんて嘘(うそ)だよ、絶対(ぜったい)行(い)く。
佐藤:松山君,你好福气啊,左边右边都是花,唉,你们在说去哪里啊?
佐藤(さとう):松山君(まつやまくん)、両手(りょうて)に花(はな)ね、どこへ行(い)くって。
日语学习交流 请加qq群 534208102(长按可复制),更多学习资料、日本讯息请到新世界畅学网()点击查看。