工作和生活,太多的东西让我们生气。
怎么样才能在生气抑郁的时候准确表达自己的状态,避免误伤?快来学习下面的15种表达。
go bananas:发疯
I'll go bananas if you ask me that question one more time.
你如果再问这一个问题,那我就要疯了
go nuts:抓狂
We've got so many complaints today. I think I'll go nuts.
今天居然这么多人投诉,我觉得我快疯了
lose it:情绪失控
When Erica asked Tim to leave, he just lost it and started shouting at her.
艾丽卡让蒂姆离开时,蒂姆情绪失控,冲着她大喊大叫。
go mental:发神经
Have you gone mental? Why do you keep arguing with the boss? You'll get fired.
你发神经了吗?你竟然跟老板争执?你会被炒鱿鱼的。
freak out:十分不安
Mum, don't freak out! I've just crashed the car.
妈,别那么紧张,我只是撞了车。
go bonkers:精神崩溃
When I was told to wait for another hour, I just went absolutely bonkers.
知道还要再等一小时,我真要崩溃了。
go berserk:变得狂躁
The crowd went berserk when they were told that all the flights had been cancelled.
他们知道航班取消之后,变得狂躁起来。
blow one's top:大发脾气
I think he'll blow his top when you give him the news.
你告诉他这个消息,他一定大发脾气。
fly off the handle:勃然大怒
My dad flies off the handle anytime someone mentions politics.
一有人说政治,父亲就大怒
hit the ceiling/roof:大发雷霆
I can't be late. My parents will hit the roof.
我不敢迟到,不然我父母会发飙的。
go ballistic:狂怒
My new neighbors throw parties every night. It just makes me go ballistic.
新邻居夜夜开派对,我要疯了。
go off the deep end:大发脾气
I'll go off the deep end if I get fired because of someone else's mistake.
要是由于他人失误让我丢了饭碗,我会暴怒的。
blow up:生气
When I saw the look on Helen's face, I just knew she'd blow up.
一看到海伦的脸色,我就知道她生气了。
pop one's cork:发怒
I have something to tell you. Please, don't pop your cork.
有些事我得告诉你,你千万别生气。
Susie will go ape if she ever hears about it.
苏西听到这个消息,一定会受不了的。
呼~~下次终于不用反反复复地angry了,发脾气也能切换多种花样,你学会了吗?
抓狂后,天气也终于放晴了,一起吃个零食犒劳下自己吧,明儿见~