If You Were A Teardrop In My Eye

如果你是我眼里的一滴泪

By George Gordon Byron

作者/乔治•戈登•拜伦

If you were a teardrop

In my eye,

For fear of losing you,

I would never cry.

And if the golden sun,

Should cease to shine its light,

Just one smile from you,

Would make my whole world bright.

如果你是我眼里的一滴泪

为了不失去你

我将永不哭泣

如果金色的阳光

停止了它耀眼的光芒

你的一个微笑

将照亮我的整个世界

作者

乔治•戈登•拜伦(George Gordon Byron,1788-1824),是英国19世纪初期伟大的浪漫主义诗人,代表作品有《恰尔德•哈洛尔德游记》、《唐璜》等,并在他的诗歌里塑造了一批“拜伦式英雄”。他不仅是一位伟大的诗人,还是一个为理想战斗一生的勇士,积极而勇敢地投身革命——参加了希腊民族解放运动,并成为领导人之一。

朗读者

翁思贝,厦门大学外文学院英语口译研究生

征集

★《夜读》栏目每周定期推出“闽南夜话”、“诗歌之夜”、“英文朗读”等,用多元化的节目,满足听众们多样化的需求。

★如果您有适合栏目朗读的文章,中英文皆可,欢迎推荐或投稿给我们。

★如果有适合夜读栏目的好声音,也欢迎自荐或推荐,让好声音为平淡的生活添彩。

★可以发送音频作品或原创文学作品至电子邮箱xmrbsbjczs@126.com,请在邮件标题处注明“夜读+朗读者姓名”或“夜读+作者姓名”,并附上自己的个人资料和联系方式。

标星+置顶厦门日报

一秒找到日报君▼

厦门日报社微信矩阵▼

厦门日报社新媒体中心出品

音频制作:黄晓青 图片:视觉中国及网络

编辑:严琦 王望 值班主编:张薇薇 值班主任:蔡萍萍

更多资讯请猛戳阅读原文下载厦门日报App