首页 > 个性签名 正文
【heisjustkidding】Pull one's leg是“拖后腿”吗?你觉得太简单了。

时间:2023-03-11 02:09:05 阅读: 评论: 作者:佚名

“每天学英语”多平台更新,关注后让英语学习成为习惯!

朋友之间总是开个小玩笑,不仅能缓和气氛,还能使对话顺利进行。朋友们,你知道如何表达“和某人开玩笑”英语吗?一起学习吧~

1.horse around=joke around

Horse around不是带着马到处走,而是“胡闹”、“恶作剧”的意思。被别人误会的时候可以拿出来解释~

-嘿!Why did you punch me in the arm?

-I'm just horsing around!

-嘿!你为什么打我的胳膊?

-我在跟你开玩笑。

2.mock sb。

嘲笑某人开某人的玩笑

I'm mocking you。

我逗你玩。

3.make fun of

开玩笑逗逗

They are making fun of the old man。

他们拿那个老人开玩笑。

4.play tricks/jokes on

ken likes to play tricks/jokes on his sis ter and always gets her goat .

肯喜欢和妹妹开玩笑,总是惹她生气。

5.富尔温李格

这个看似拖后腿的短语,实际意义也是和别人开玩笑的,请不要当真~

I didn't mean it!I was just pulling your leg!

我现在没认真!只是开玩笑而已。

6.be joking

这个表达有更多的机会供大家使用。此外,It's only a joke。或者可以称为Just kidding。

he was joking . don ' t take it seriously .

他是开玩笑的,别当真。

7.as a/a kind of joke

they dunked her in the swimming-pool as a joke。

他们和她开玩笑,把她泡在游泳池里。

A customer first suggested it,as a kind of joke。

这是顾客第一次开玩笑地提议。

8.in fun

在乐趣或玩笑中。说明只是玩笑,请笑一下~

Don't take offense,I was only saying it in fun。

别生气,我刚才那么说是开玩笑。

最后,小编要在这里提醒大家小伙伴。开玩笑也要适当。不要太过分~

  • 评论列表

发表评论: