首页 > 个性签名 正文
【heisjustkidding】世界英语口语:lose my shirt,不是“衬衫丢了”吗?但是更糟!

时间:2023-02-13 22:14:48 阅读: 评论: 作者:佚名

大家都知道shirt是衬衫,但在下面的情况下shirt绝对不是衬衫!理解错了,可能会出大问题。今天和小宝一起了解一下。

NO.1lose my shirt是什么意思?

Lose my shirt=什么都没有,完全输了

解决:

在赌博或投资中失败,失去了一切,衬衫也不剩了,但不是全部输掉。是我,是我。

例句:

I almost lost my shirt on that deal。

I have to invest my money wisely。

在那笔交易中,我几乎失去了一切,我需要更明智地投资。

Ps:我的shirt is lost=我的衬衫不见了。

Lose my shirt说了这个,但是外国人告诉你keep your shirt on,是什么意思?

你不要理解为“穿上你的衬衫”!

no . 2 keep your shirton不是“穿衬衫”!

外国人告诉你,keep your shirt on在劝你轻点~

Keep your shirt on=冷静,不要生气

例句:

Keep your shirt on!He's just kidding。

别生气,他只是开玩笑。

‘冷静’其他表达:

Easy!冷静点!(不要炸~)

Hold your horses!冷静点!

“horse必须加上horse ~”

Ps: put your shirton=穿衬衫

与NO.3the shirt off my back衬衫无关!

The shirt off my back=我唯一的家

如果你的男票告诉你:

I can give you the shirt off my back。

应该是可以托付一辈子的人吧~ ~

告白就拿去吧~ ~)

解决:

I can give you the shirt off my back。

本的:我可以脱掉衬衫给你。

引用信义:我可以为你付出一切。能给我剩下的衬衫吗~)

朋友们是怎么学的?今天小宝给大家介绍了。如果你对shirt了解更多,请留下你的小报告。

  • 评论列表

发表评论: