首页 > 名字大全 > 微信名字 正文
【微信名字男日语】日语学习:日语中常用的拟声词(20个)

时间:2023-02-28 06:44:56 阅读: 评论: 作者:佚名

1.にこにこ+笑う・する

微笑(高兴开心幸福地笑)

彼女はいつもにこにこして、感じがいい人ですよ。

她是一个总面带微笑,给人家印象很好的人。

2.にやにや+笑う・する

令人厌烦的笑(考虑奇怪的事情、想起某事突然发笑)

あなた、さっきから何をにやにやしているの?気持ち悪いね。

从刚才开始,你在那儿笑什么?真让人不爽。

3.しくしく+泣く

安静的哭、啜泣(用于小孩子、年轻女性)

恵美ちゃん、どうしたの?ずっとしくしく泣いているけど、かわいそうに。

惠美怎么了额?一直在那儿啜泣、好可怜。

4.めそめそ+泣く・する

抽泣、动不动就哭(讽刺性“爱哭鬼”)

弟はすぐめそめそするので、みんなに「泣き虫」と言われている。

弟弟动不动就哭,大家都叫他“爱哭鬼”。

5.いらいら+する

急躁、焦虑、不安的样子(长时间等待、多次失败、有悖于自己的预想的情况下)

バスがなかなか来ないので、いらいらした。

公交车总是不来,让人烦躁。

6.がみがみ+言う・怒る

繁琐、唠叨的样子(多用于母亲、上司的责备、批评)

母は弟に1時間もがみがみ言って怒っている。

妈妈唠叨地训了弟弟一个小时了。

7.ぺらぺら+話す・言う・喋る・な・だ

能说、滔滔不绝、喋喋不休(流利、擅长)

李さんの日本語はぺらぺらです。

小李的日语说的很流利。

8.ひそひそ+話す

悄悄地、偷偷地(悄悄话、窃窃私语)

山田さん達が教室でひそひそしゃべっている。

山田和几个人在教室里窃窃私语。

9.ぱくぱく+食べる

充满活力的样子吃东西(形容嘴巴张开闭上的声音)

[母が子に]何でもぱくぱく食べて、大きくなるんですよ。

(妈妈对孩子说)无论吃什么都大口大口的吃,就能长大。

10.ごくごく+飲む

在喉咙中发出咕噜咕噜的响声(形容很好喝的样子)

牛乳を美味しそうにごくごく飲む。

咕嘟咕嘟地喝牛奶。

11.がぶがぶ+飲む

咕嘟咕嘟(形容大口大口喝的样子)

テニスの後、喉が渇いて水をがぶがぶ飲んだ。

打完网球之后,嗓子很渴,咕嘟咕嘟地喝水。

12.じっと+見る・立つ・する

凝视、站立不动、静止(集中于一点、一动不动的样子)

子供が、さっきからほしい玩具をじっと見ている。

小孩子从刚才开始,一动不动地盯着自己想要的玩具看。

13.ちらっと/ちらりと+見る

一瞬、一晃,偶尔、微笑(形容偶尔瞥一眼,不经意间看到的样子)

テストの時、隣の人の答えをちらっと見た。

测试的时候,瞥了一眼旁边人的答案。

14.うろうろ+歩く・する

漫无目的地走,在一个地方来来回回地走。

変な男が家の前をうろうろしていた。

一个奇怪的男人在我家门前晃悠。

15.だらだら+する

形容拖拉、没有干劲儿的样子

昼間にだらだらしているから、残業になるんですよ。

因为白天拖拖拉拉,所以要加班。

16.ばりばり+仕事をする

积极、努力工作的样子

彼は結婚してから、ばりばり働くようになった。

他从结婚以后,工作上非常努力。

17.うとうと+する

形容浅睡、迷迷糊糊的样子(多用于乘车时、或上课时等非睡觉场合)

昼食の後、会社でついうとうとしてしまった。

吃过午饭,在公司迷迷糊糊地睡着了。

18.ぐっすり+寝る

形容熟睡、睡得香的样子。

よく運動したから、今日は気持ちよくぐっすり眠れるだろう。

因为运动了,今天会睡得很香。

19.とんとん+叩く

形容轻轻地敲打(多用于敲门、拍打桌子、肩膀等)

誰かがドアをとんとん叩いている。

谁在敲门。

20.うきうき+する

形容心情激动、坐立不安的样子。

夏休みの前、学生達はみんなうきうきした顔をしている。

暑假前、学生们都露出高兴的笑脸。

问题咨询.日语学习.直播课关注微信公众号《抢手糖果梦》

  • 评论列表

发表评论: