作者:金兰生(清)
九、从政类
眼前百姓即儿孙,莫谓百姓可欺,且留下儿孙地步。堂上一官称父母,漫道一官好做,还尽些父母恩情。
[译文]: 做官的人要视百姓为子女,不要认为百姓可欺侮,更要为自己的后代积德。百姓称你为父母官,不要认为官好做,应尽到视民如子的责任。
居家为妇女们爱怜,朋友必多怒色。做官为衙门人欢喜,百姓定有怨声。
[译文]: 为顾及妻儿而疏远朋友,则朋友不高兴。做官只求和亲属亲近而疏远百姓,百姓则有怨声。
住世一日,要做一日好人。为官一日,要行一日好事。
[译文]: 活在世上一日要做一日好人,做官一天就要做一天好事。
无功而食,雀鼠是己。肆害而食,虎狼是己。
[译文]: 无功于民而食俸禄就像老鼠、麻雀一样;残害百姓而食俸禄,则是凶猛的虎狼。
毋矜清而傲浊,毋慎大而忽小,毋勤始而怠终。
[译文]: 要孤芳自赏,不可只谨慎大事而忽略小事,做事要有始有终。
居官廉,人以为百姓受福,予以为锡福于子孙者不浅也。曾见有约己裕民者,后代不昌不耶?居官浊,人以为百姓受害。予以为贻害于子孙者不浅也。曾见有瘠众肥家者,历也得久长耶?
[译文]: 做官的人清廉,别人都觉得百好有福,但我认为他的子孙受福最多,可曾见过对待自己俭约而厚待百姓的官,他的后代有不昌盛的吗?做官不清廉的人,人以为百姓受害,但我认为他的子孙受害更多,可曾见过压榨百姓的官而厚待自家的人,他的后代能长久吗?
古之从仕者养人,今之从仕者养己。古之居官也,在下民身上做工夫。今之居官也,在上官眼底做工夫。
[译文]: 古代做官的人以百姓为重,现在则以自己为重。古代做官的人在百姓身上下功夫,现在则在上司面前做功夫。
职业是当然底,每日做他不尽,莫要认作假。权势是偶然底,有日还他主者,莫要认作真。
[译文]: 职业是一辈子做不完的事,要认真不做假;权势是偶然的,有朝一日会换成别人,所以不必把权势看得认真。
陷一无辜,与操刀杀人者何别?释一大憝,与纵虎伤人者无殊!
[译文]: 执法时,陷害无辜,与持刀杀人有什么分别?释放坏人,与放虎伤人没有什么不同。
针芒刺手,茨棘伤足,举体痛楚,刑惨百倍于此,可以喜怒施之乎!虎豹在前,坑阱在后,百般呼号,狱犴何异于此?可使无辜坐之乎!
[译文]: 用针芒刺手或以荆棘刺脚,全身都会感到疼痛,用刑则更残酷,怎么可以凭自己的喜怒用刑呢?猛兽掉落陷阱,哀号不断,与人身陷囹圄有何不同,怎么能让无辜之人坐牢呢?
十、惠吉类
开卷有益,作善降祥。
[译文]: 读书有好处,作善得吉祥。
崇德效山,藏器学海。群居守口,独坐防心。
[译文]: 修养自身的德性要效法高山,内心宽广要像海一般辽阔。与人在一起要谨慎说话,自己独处要防胡思乱想。
以镜自照见开容,以心自照见吉凶。
[译文]: 自己照镜子可以看到五官长相,用心作镜子可见吉凶祸福。
善为至宝,一生用之不尽。心作良田,百世耕种有余。世事让三分,天空地阔。心田培一点,子种孙收。
[译文]: 善心是最宝贵的,一生用不完;善心作良田,后代子孙绵延耕种不完。凡事能退让一点,天地宽广;心中培养善念,子孙自有收获。
留福与儿孙,未必尽黄金白镪。种心为产业,由来皆送美宅良田。
[译文]: 留给子孙不必都是黄金白银,以善心为产业比得上是美宅良田。
存一点天理心,不必责效于后,子孙赖之。说几句阴骘话,纵未尽施于人,鬼神鉴之。
[译文]: 心存一点天理良心,不必苛责子孙学习,而子孙自会有所依赖。说几句公道话,即使没有完全施予他人,上天自会知道。
勿谓一念可欺也,须知有天地鬼神之鉴察。勿谓一言可轻也,须知有前后左右之窃听。勿谓一事可忽也,须知有身家性命之关系。勿谓一时可逞也,须知有子孙祸福之报应。
[译文]: 不要有欺人的念头,要知道天地能明察一切。不要随便说话,要知道有人会偷听。不要疏忽小事,因其可能关系一家人的性命。不要逞一时之快,须知子孙会有报应。
作践五谷,非有奇祸,必有奇穷。爱惜只字,不但显荣,亦当延寿。
[译文]: 浪费粮食,即使没有奇怪的灾祸,也会有极端地贫穷。爱惜纸张,不但能荣华富贵,也能益寿延年。
形之正,不求形之直而影自直。声之平,不求响之和而响自和。德之崇,不求名之远而名自远。
[译文]: 自己身体正直不必求影子正直,则影子必然正直。名声好不求他人附和,名声自然远扬。道德崇高,不求声名远播,自然有人知道。
从热闹场中,出几句清冷言语,便扫除无限杀机。向寒微路上,用一点赤热心肠,自培植许多生意。
[译文]: 在复杂的场合中,说几句公道话,便能化解许多麻烦。对贫困的人,用一点热心肠,能栽培许多有用的人。
知足常乐,能忍自安。
[译文]: 知道满足即能快乐,能忍一时之气便能保平安。
十一、悖凶类
富贵家不肯从宽,必遭横祸。聪明人不肯学厚,必夭天年。
[译文]: 富贵人家不肯宽厚待人,必将遭遇意外的祸害。聪明人不肯学习厚道,必使寿命夭折。
暗里算人者,算的是自家儿孙。空中造谤者,造的是本身罪孽。
[译文]: 暗地里算计别人,算计的将是自己的子孙,无中生有地毁谤别人,是为自己造孽。
位尊身危,财多命殆。
[译文]: 居高位的人不知进退,将有生命的危险;聚财富而不做善事的人,也将有性命的危险。
肆傲者纳侮,讳过者长恶。贪利者害己,纵欲者戕生。
[译文]: 骄傲放肆的人容易抛致侮辱,忌讳过错的人易助长罪恶。贪利的人残害自己,放纵欲望的人戕害生命。
飞蛾死于明火,故有奇智者,必有奇殃。游鱼死于芳纶,故有美嗜者,必有美毒。
[译文]: 飞蛾死于明亮的火光,所以特别聪明的人必然有特别的灾殃。水中的鱼死于芳香的鱼线,所以偏好美味的人必遭美味的毒害。
吉人无论处世平和,即梦寐神魂,无非生意。凶人不但作事乖戾,即声音笑貌,浑是杀机。
[译文]: 吉祥的人处世平和,即使梦中,也充满着生机。凶恶的人做事暴戾狠毒,在其音容笑貌里都充满杀机。
仁人心地宽舒,事事有宽舒气象,故福集而庆长。鄙夫胸怀苛刻,事事以苛刻为能,故禄薄而泽短。
[译文]: 有仁心的人,心胸宽广,凡事都有宽舒平和的气象,所以福气聚集而仁泽广泛。鄙俗的人心胸狭窄斤斤计较,所以福薄而恩泽短暂。
精工言语,于行事毫不相干,照管皮毛,与性灵有何关涉!
[译文]: 能说会道与认真做事没有关连,外面的皮毛与内在心灵毫无关系。