关于记忆的7种成语

有时我们能很快记住所学的英语,但有时我们刚学不久的单词或规则会在我们最需要它的时候在我们的脑海中完全飞走。

通过本文,我们将学习7个关于记忆的习语表达,以及它们各自的例句。你可以在谈论记忆、记住事情或忘记事情时使用这些表达。

1. Refresh someone’s memory

这个英语习语的意思是提醒某人他们已经忘记的事情。

For example:

  • Let me refresh your memory – you’ve already missed four classes this term.
  • I had to refresh her memory about what happened two years ago.

2. If (my) memory serves me correctly

The second idiom on our list means “if I remember (something) properly.” Use it when you are fairly confident that you remember something correctly, but you are not 100% sure.

我们所列的第二个习语是“如果我记得(某件事)正确的话”。当你相当自信地记得某事,但不是百分百确定的时候使用它。

For example:

  • If my memory serves me correctly, you are the cousin of my closest friend.
  • If memory serves me correctly, we’ve already met before.

3. Jog someone’s memory

这个习语的意思是“提醒某人他们已经忘记的事情”。

For example:

  • When he started to sing the song, it jogged my memory, and I remembered meeting him in Paris.
  • I tried to jog Jackson’s memory about our childhood antics.

4. Commit something to memory

Our fourth idiom means “to study something carefully so that you can remember it exactly.” Look at the examples, and I think you’ll get the sense of how to use this idiom.

我们的第四个成语的意思是“仔细研究某件事,以便准确地记住它。”看看这些例子,我想你会明白如何使用这个习语。

  • I haven’t got a pen to write down your phone number, so I’ll have to commit it to memory.
  • I always commit to memory all my patients’ names.

5. Trip down memory lane

这个习语在英语中指的是人们回忆或谈论过去发生的事情。

For example:

  • Every Christmas is a trip down memory lane for the family when our parents take out the photo albums.
  • We were taking a trip down memory lane, talking about our vacation in the Bahamas last summer, when Juliet entered the room.

6. Bear in mind

If someone says to you “bear in mind,” it means they want you to remember something important.

如果有人对你说“bear in mind”,意思是他们想让你记住一些重要的事情.

For example:

  • You must bear in mind that the cost of living is higher in New York.
  • Bear in mind, my dear, it’s hard to trust people once you have been deceived.

7. In one ear and out the other

这个习语用来形容某人不记得说了什么或者没有注意到它。

For example:

  • Mary is such an inattentive person. When you talk to her, it goes in one ear and out the other.
  • I won’t talk to him anymore. He never listens to me. It goes in one ear and out the other.