韩语日常用语:韩国情侣之间如何称呼,有什么爱称?
싸가지教养的意思。(就是留言里提到的这个sa ga ji)
常见于:싸가지 없다 没礼貌。
싸가지是싹수的方言表达形式,싹수是萌芽,싹수가 노랗다萌芽黄了,指的是因为在土中生长过程中吸收的不好,导致枯黄,意在说明人小时候没有很好地教育,导致没礼貌。
例:싸가지 가 없는 녀석. 没有教养的家伙。
拓展延伸:
밥맛이 떨어지다 倒胃口
(指吃饭的时候看到什么或听到什么。)
밥맛이 없다 倒胃口
(与上一个意思相同,但不一定用于吃饭时。可以用于在去吃饭的路上看到个什么,或发生了什么。)
재수없다 真倒霉
(看到什么了或遇到什么事,觉着自己很倒霉。)
情侣间的爱称:
자기야 亲爱的
남자 친구 男朋友,可缩写成남친
여자 친구 女朋友,可缩写成여친
여보야 老婆,老公
애기야 宝贝,宝宝
오빠 哥哥
누나 姐姐
마누라 老婆,老伴(婚后)
서방님 夫君(古代)
~엄마 孩子他妈
~아빠 孩子他爸