首页 > 网名大全 正文
删除英文、cancel是什么意思?

时间:2023-04-15 06:11:15 阅读: 评论: 作者:佚名

每天刷微博、微信,

总难免看到一些不想看到的动态,

比如刷屏的微商、比如秀恩爱的前男(女)友……

“删除好友”有时是难免的,

那么“删除好友”、“取关”用英语怎么说?

真的不是"delete”!

1

删除好友

unfriend表示“删除好友”

将某人从社交网站的‘好友’中删除

unfriend还曾当选为牛津词典2009年的年度词汇:

Oxford defines "unfriend" a verb,thusly: "To remove someone as a 'friend' on a social networking site such as Facebook."

牛津词典将「unfriend」这个动词定义为:在社交网站上,将某人的「朋友」身份删除。

例:

Users were also more likely to unfriend close friends than casual acquaintances.

用户也更倾向于与亲密的人解除好友关系而非普通朋友。

2每天刷微博、微信,

总难免看到一些不想看到的动态,

比如刷屏的微商、比如秀恩爱的前男(女)友……

“删除好友”有时是难免的,

那么“删除好友”、“取关”用英语怎么说?

真的不是"delete”!

1

删除好友

unfriend表示“删除好友”

将某人从社交网站的‘好友’中删除

unfriend还曾当选为牛津词典2009年的年度词汇:

Oxford defines "unfriend" a verb,thusly: "To remove someone as a 'friend' on a social networking site such as Facebook."

牛津词典将「unfriend」这个动词定义为:在社交网站上,将某人的「朋友」身份删除。

例:

Users were also more likely to unfriend close friends than casual acquaintances.

用户也更倾向于与亲密的人解除好友关系而非普通朋友。

2

取关

follow是关注

所以unfollow就是取消关注

例句:

She unfollowed Dylan after his romance was exposed to the public.

迪伦的恋情曝光之后,她就取关了他。

You can choose to unfollow him.

你可以选择取关他。

3

拉黑;黑名单

blacklist既可以作为名词

表示“黑名单”

还可以作为动词

表示“拉黑”

例:

Blacklisting your ex-girlfriends or ex-boyfriends is definitely the optimal way to prove your love to your current girlfriend or boyfriend.

拉黑你的前任绝对是给现任证明爱意的最佳方式。

4

屏蔽

与拉黑相比相对温和一些的“屏蔽”:

block

例:

If you don't like him, block his moments then.

如果你不喜欢他,那就屏蔽他的朋友圈。

moments:朋友圈

5

其它微信常用语的英文表达

想要加别人的微信

可以说:

May I have your WeChat?

我能加你的微信吗?

Could I connect your wechat?

我能加你的微信吗?

Let me scan your QR code.

让我扫一下你的二维码。

想要发朋友圈

可以说:

Let me post / share this on Moments.

我发个朋友圈。

微信上发信息

可以说:

You can shoot me a message on WeChat.

你可以在微信上给发我信息。

在口语中,“发微信”更为常用的表达为shoot

当然也可以用send a message

其他微信常用语

朋友圈:moments

赞:like

点赞:give a thumbs-up to...

拉人进群:add someone to a group chat

发送朋友验证:send a friend request

接受好友申请:accept a friend request

截图:screenshots

发语音:send voice messages

语音/视频通话:voice/video calls

留言:comment

自拍: selfie

发一个表情:Send a sticker

取关

follow是关注

所以unfollow就是取消关注

例句:

She unfollowed Dylan after his romance was exposed to the public.

迪伦的恋情曝光之后,她就取关了他。

You can choose to unfollow him.

你可以选择取关他。

3

拉黑;黑名单

blacklist既可以作为名词

表示“黑名单”

还可以作为动词

表示“拉黑”

例:

Blacklisting your ex-girlfriends or ex-boyfriends is definitely the optimal way to prove your love to your current girlfriend or boyfriend.

拉黑你的前任绝对是给现任证明爱意的最佳方式。

4

屏蔽

与拉黑相比相对温和一些的“屏蔽”:

block

例:

If you don't like him, block his moments then.

如果你不喜欢他,那就屏蔽他的朋友圈。

moments:朋友圈

5

其它微信常用语的英文表达

想要加别人的微信

可以说:

May I have your WeChat?

我能加你的微信吗?

Could I connect your wechat?

我能加你的微信吗?

Let me scan your QR code.

让我扫一下你的二维码。

想要发朋友圈

可以说:

Let me post / share this on Moments.

我发个朋友圈。

微信上发信息

可以说:

You can shoot me a message on WeChat.

你可以在微信上给发我信息。

在口语中,“发微信”更为常用的表达为shoot

当然也可以用send a message

其他微信常用语

朋友圈:moments

赞:like

点赞:give a thumbs-up to...

拉人进群:add someone to a group chat

发送朋友验证:send a friend request

接受好友申请:accept a friend request

截图:screenshots

发语音:send voice messages

语音/视频通话:voice/video calls

留言:comment

自拍: selfie

发一个表情:Send a sticker

下一篇:返回列表
  • 评论列表

发表评论: