我们现在常常把fashion挂在嘴边,动不动就说“wow,你今天真是帅爆了哦You are very fashion!
如果你在生活中也有这样表达过,恭喜你,成功入坑了。又一句话暴露了你的英语水平。You are very fashion!不是你很潮!
fashion是名词时尚、潮流!如果想形容一个人很潮正确的说法是:You are fashionable。不要再搞错咯~
所以,我们今天就讲一讲除了fashionable,想夸你身边的小哥哥还可以这么说!
fresh meat小鲜肉
在这个小鲜肉横行的年代
不会说这个词怎么行?
小鲜肉的英语就是fresh meat
这可不是Chinglish
该词汇第一次出现是在电影
《阿凡达》的台词里
"Look at all this fresh meat"
现在主要形容年轻帅气的
新生代男偶像
Every summer, we get a bunch of fresh meat entering into the company as interns, having just graduated from the local university.
每年夏天,都有一拨儿小鲜肉作为实习生进入我们公司,他们是刚从地方大学毕业的学生
颜值担当
除了小鲜肉我们还常用
“颜值担当”来夸赞身边
帅气逼人的小伙伴
那“颜值担当”用英语就是
the most handsome man
最潇洒的男人
the most beautiful girl
最美丽的女孩
最漂亮的那对男女
当然就是颜值担当啦
Said she had the best vision, pick up unit, the most handsome, talented young man most.
都说她有眼光,挑了单位里最好、最帅气、最有才的小伙子。
A hunk/ hunky健美的
Hunk /hʌŋk/大块头强壮的
a hunk指身材健硕
富有魅力的男子
Any link to a photo that shows why this person is a Hunk or a Hottie.
这个链接地址要能体现为什么您认为他是帅哥或她是美女。
你也可以用它的形容词
hunky来夸一个人身材很壮
有大块肌肉
They worry about their chances with that hunky fireman, or the cute photographer.
他们会担心能否得到和性感结实的消防队员或者可爱的摄影师约会的机会。
Sharp很潮
身材好、长相帅是一方面
也有不少“男神”
走的是时尚潇洒路线
你可以用sharp来形容这类男生
如果身边有潮男可以这么说
He's a sharp man.
他是个潮男!
personable/ gentle风度翩翩
我们知道有些男神很温柔
总是让你感觉如沐春风
温润如玉,举止优雅大方
我们就可以用风度翩翩
personable/ gentle
来形容这一类小哥哥
He's physically imposing, but he's also very personable and gentle.
他体格强壮,但他也非常讨人喜欢,非常温和。
除了出色的外表,有些人的内在个性也足够吸引人,学会下面这些通用的夸人英语,撩人技能要加满!
今天的英语干货都学会了吗?
你喜欢哪个夸人的英语呢
留言上墙我们一起来看看
— E·N·D —
▼
长按识别二维码,关注我们!
▼
把时间交给我们