首页 > 网名大全 正文
韩语qq名字男生头像——适合男生的qq头像和名字…

时间:2023-04-10 08:49:12 阅读: 评论: 作者:佚名

本90后孤寡老人在网上冲浪的时候总会看到“xswl、zqsg、blx、rs、awsl、zpk......”等饭圈缩略词,冲个浪还要查着百度,可真的是为难本老人家了~

好好的词语不能正经说,非要用字母来代替,完全就是欺负老人家看不懂嘛!!!

不过,虽然我们的饭圈缩略词比较“高深”,但还是很好弄懂的,而韩国的流行新造词,那才真的想让小编大喊一句“wdmy(我的妈呀)”~

今天小编就来盘点一下,最近韩国比较流行的新造词~

知道这些,你就是全韩最潮的仔!!!

갑분싸 : 갑자기 분위기 싸해짐
突氛冷:突然气氛变冷
존버 : JOHN(존) ME(나) 버티기
TM撑了好久
아아/따아 : 아이스 아메리카노/따뜻한 아메리카노
冰美式/热美美式
솔까말 : 솔직히 까놓고 말해서
开诚布公来讲
세젤예 : 세상에서 제일 예뻐
世最美:全世界最美丽
띵작 : 명작이란 뜻
名作的意思,띵的写法和명类似
최애: 최고로 애정하는 것
最喜爱的(本命)
취존 : 취향 존중
取尊:取向尊重
현타 : 현실 자각 타임
现时:现实自觉时间
버터페이스 : but her face (모든 것이 뛰어나지만 외모가 아쉬운 사람)
but her face:全都很突出,就是颜值有点可惜的人
제곧내 : 제목이 곧 내용
见标题:标题即内容
맴찢 : 마음이 찢어진 듯 아픔
心碎:心脏被撕裂了一样的痛苦
괄도네넴띤 : 팔도비빔면
八道拌面,用了类似的写法
댕댕이 : 멍멍이
小狗狗,也是用了댕和멍的类似的写法
렬루 : 정말? (Real루)
Real루的缩写,真的吗?
아삽 : ASAP (AS SOON AS POSIBLE, 해외에서 기존 사용)
AS SOON AS POSIBLE
덕페이스 : 셀카 찍을 때 입술 내미는 표정
鸭子脸:自拍时将嘴撅起来的样子
일생가? : 일상 생활 가능?
日常生活可能?
혼바비언 : 혼자 밥 먹는 사람
独自吃饭的人
인싸 :인사이더
Insider:潮流人士
아싸:아웃싸이더
Outsider:局外人(落伍的人)
핵인싸 : 인사이더 중에 인사이더
核insider:潮流人士中的潮流人士
혼코노 : 혼자 코인노래방을 가다
独自去单人KTV
철아따: 철판 아이스 크림 따라 하기
学人做铁盘炒冰激凌
좋페 : 페이스북 게시글을 좋아요 누르면 페이스북 메세지를 보내겠다
脸书点赞:如果给我的脸书点赞的话,我会给你的脸书发私信消息
법블레스유 : 법만 아니면 넌 죽었어
法律救了你:要不是有法律,你就死定了
톤그로 : 얼굴에 안맞는 톤의 화장품을 써서 어색하다
使用了跟脸的色号不合适的化妆品导致很尴尬
반모: 반말 모드
平语模式
반박: 반모 박탈 (다시 존댓말 쓴다는 뜻입니다.)
剥夺平语模式:重新说回敬语
ㅅㅂㅍ : 삼백플. 카톡내용이 300+가 될때 쓰는 말입니다.
300条信息:kakaotalk的内容超过300+的时候用的词
설참: 설명 참고
参考说明
미방: 미리 보기 방지
防止预览,防止提前看类似的意思
이생망 : 이번 생은 망했다
这辈子算是完了
가싶남: 가지고 싶은 남자
想要拥有的男人
발컨: 게임을 발로 한다 = 너무 못한다
用脚打游戏=玩的太烂了
가심비 : 가성비에 심적 만족까지 충족시키는 제품
心价比:不光性价比高,还让自己心里满足的产品
고답이 : 고구마 백개 먹은 것 같이 답답하게 행동하는 사람
像是吃了100个烤地瓜那样让人郁闷的人
낄낄빠빠: 낄 때 끼고 빠질 때 빠져라
该加入的时候加入,该退出的时候退出
남아공 : 남아서 공부나 해
留下学习会吧
핑프 : 핑거 프린스(프린세스) 검색도 하지않고 무조건 다른 사람에게 물어보는 사람
伸手党:自己不去搜索,无条件问别人的人
아벌구 : 입만 열면 거짓말
张嘴就是谎话
댓망진창 : 댓글이 엉망진창
评论栏乱七八糟
싫존주의 : 불만이나 선호하지 않는 취향을 당당히 밝히는 것
堂堂正正的表达自己不满和不喜欢
무지개매너 : 무지+개매너가 더해진 합성어
超级没有礼貌
마상 : 마음의 상처
心里的创伤
만반잘부 : 만나서 반가워 잘 부탁해
遇见你很开心,拜托你了
비담 : 비주얼 담당
颜担:颜值担当
쉼포족 : 쉼을 포기할 정도로 바쁘고 고달픈 삶을 사는 현대인
弃休族:忙到放弃休息的程度,过着非常痛苦生活的现代人
우유남 : 우월한 유전자를 가지고 있는 남자
有着优越基因的男人
영고 : 영원한 고통
永远的痛苦
새등 : 새벽 등교
凌晨上学
엄빠주의 : 엄마 아빠 주의
注意爸妈
파덜어택 : 아빠한테 혼났다
被爸爸教训了
할많하않 : 할 말은 많지만 하지 않는다
想说的话很多但是不说
삼귀다 : 사귀진 않지만 썸타듯 가까운 사이
暧昧:没有交往,像是暧昧一样关系很近
꾸안꾸 : 꾸민듯 안 꾸민듯
像是打扮了又像是没打扮
최최차차: 최애는 최애고 차은우는 차은우다.
本命是本命,车银优是车银优
얼죽코: 얼어 죽어도 코트
冻死也要穿大衣
얼죽아:얼어 죽어도 아이스
冻死也要喝冰的
졌잘싸:졌지만 잘 싸웠다.
虽然输了,但是好好地吵了一次(类似于不注重结果但是注重过程的撕逼)
~피셜: 공식적으로 발표한것처럼 이야기하는 것
~官宣:像是官方发表
초반: 초면에 반말
初次见面就说平语
반유: 반말 유지
保持平语
유무차별: 유명한 사람과 무명한 사람을 차별한다.
有无差别:在有名人和无名人之间进行差别对待
자낳괴: 자본주의가 낳은 괴물
资本主义下诞生的怪物
0개국어: 한국말도 잘 못하는 사람
连韩语也说不好的人
얼리힐링: 정신적인 휴식이나 소소한 자기만족을 챙기고자 한다.
early healing:进行精神上的休息,或者用细小的事情来进行自我满足


emmm......韩国的新造词实在是太难了,小编已经阵亡,ㅠㅠ,你们呢?


为了更好地帮助各位韩语学习者,奶盖老师特意为大家准备了 一套韩语学习资料

领取免费的韩语资料可以发音指导,私信回复: 学习

(私信方法:点击“小魔兜韩语”头像,进入主页面,上方有私信功能。如果没有私信功能说明你是精简版头条,请下载专业版头条)

希望能对大家有帮助,帮助大家入门韩语,掌握韩语知识,加油!!!

  • 评论列表

发表评论: