首页 > 网名大全 正文
微信名字中带子的含义

时间:2023-02-07 04:05:05 阅读: 评论: 作者:佚名

作者:小雅和英美朋友

神话# 1:贝尔不一定是皮革。

(1)铃:皮带,皮带

很多学生都知道皮带的英语是贝尔,但皮带不一定是皮革,它的质感也可以是布、金属等。

This belt is made of leather, and that belt is made of cloth.

这条腰带是皮的,那条腰带是布的。

误区二:通过打结方式系的腰带不叫belt

(2) Tie:(通过打结方式系的)带

Tie the waist tie on your bathrobe.

把浴衣的腰带系上。

The tie of your bathrobe came out of the loops.

你的浴衣带从环儿里掉出来了。

(3) Sash: (正式服装上通过打结方式系的)带

She tied her sash a very pretty way.

她把腰带系得很漂亮。

误区三:藏在裤腰里的腰带不叫belt

(4) Drawstring:拉绳

Tie the drawstring on your pants.

把你的裤带系上。

Put your candy in the pouch, pull the drawstring tight on both sides, closing the pouch, and then tie the strings.

把糖果放到小袋子里,拉两侧的拉绳,把小袋子拉上,然后把绳系上。

(5) Elastic:松紧带

The elastic of my pants is old. My pants keep falling down a little.

我的裤子的松紧带老化了。我的裤子老是有点往下掉。

The elastic is falling apart and leaving little pieces everywhere.

松紧带碎了,到处掉渣。

误区四:“腰带”不能逐字翻译成waistband

Waistband指的是裤腰、裙腰,并不是带子。

(6) Waistband:裤腰、裙腰

Her waistband was too tight, so I let it out.

她的裤腰太紧了,我给她松了松。

误区五:收腹带不叫waistband

(7) Waist trainer:收腹带

I used a waist trainer after I gave birth to you.

我生完你以后用收腹带来着。

误区六:腰带和“非腰”部位的带子不一样

裤子上的、腰以外部位的带子叫strap。

(8) Strap:带

Shoulder straps:背带、肩带

Fasten the shoulder straps on your overalls.

把你背带裤的背带系紧。

There are some straps on his pants.

他的裤子上有许多带子。

【微信公众号:你和宝宝说英语】

  • 评论列表

发表评论: