首页 > 网名大全 正文
『新年英文祝福语兔年大吉』新年祝福语一段话英文?

时间:2023-02-05 05:16:20 阅读: 评论: 作者:佚名

2月10日,《欧洲时报》英文版《ChinaMinutes(记录中国)》猪年春节特刊在伦敦特拉法加广场新春庆典当天再次被疯狂抢走。

以原创年画“猪门神”为封面的特刊成功吸引大量中外游客的注意。不到半天时间,报纸传发便已超过一万份。

2月10日,在伦敦特拉法加广场的新春庆典上英国民众手拿《欧洲时报》英文版《China Minutes(记录中国)》猪年春节特刊。(图片来源:英伦圈)

《China Minutes》当天还在社交媒体Facebook、Instagram上向全球报道了当天伦敦新春庆典。

该份英文猪年春节特刊,总发行量超过三万份,与《欧洲时报》英国版同步同刊发行,覆盖全英和爱尔兰、北爱尔兰。

图为《China Minutes》封面。(图片来源:英伦圈)

伦敦市长点赞

继2018年之后,伦敦市长萨迪克·汗也在接受《欧洲时报》记者采访时再次点赞英文特刊,并与特刊亲密合影,向英国华侨华人和读者们送上新春祝福。

2019年伦敦市长萨迪克·汗与英文特刊China Munites合影。(图片来源:英伦圈)

当然,圈哥还碰到了中国驻英大使刘晓明,他也为《欧洲时报》的读者朋友们送上了新春祝福。

刘晓明大使说,这是他第九次参加伦敦广场新春庆典,很开心中国新春庆典成为中英两国人民共同的节日,春节也成为中西方文明互学互鉴的展会,今年英国的小猪佩奇走红中国,成为猪年“代言人”就是最好例证。春节已成为增进中英了解、促进中西方互鉴的桥梁。

刘晓明大使也点赞了《欧洲时报》的英文春节特刊,并祝福《欧洲时报》和“英伦圈”的读者:“猪年吉祥如意,身体健康,家庭幸福,诸事顺遂!”

今年全刊以“猪年大吉”为主题,以“中国相关活动”、“年夜饭”、“拜年习俗”、“新年礼物”、“2019中国影视及文学”、“猪年生肖运势”为六大版块展开叙述,并首次配以妙趣横生的原创中国风手绘年画,向英文读者多维度地展示了一个绚烂多彩的中国新年。

此外,该英文特刊首次推出的电影版块,将《流浪地球》《飞驰人生》等一些票房口碑俱佳的新片介绍给了英国读者。

图为《China Minutes》第9版内容。(图片来源:英伦圈)

这是自2017年开始,《欧洲时报》英国版第三次推出春节特刊。伦敦发展署商务总监朱尔斯·查普尔(Jules Chappell)是第一次参加特拉法加广场的春节庆典。她也和圈哥要了一份英文特刊报纸,很快看起了自己的生肖兔的新年运势。“看到现场人山人海和充满中国特色的精彩演出,我非常激动和兴奋,我也总算搞清楚了舞狮和舞龙的差别!”

图为圈哥和伦敦发展署商务总监朱尔斯·查普尔(Jules Chappell)与其同事合影。(图片来源:欧洲时报记者刘玲妤 摄)

“华人社区在伦敦有非常重要的地位和作用,中国现在是伦敦最大的国际留学生来源地,中国投资在伦敦的外国投资中排名第二,中国游客人数也在伦敦的外国游客中占据第二位。我们很高兴伦敦的中外人士可以一起庆祝全方位庆祝中国春节,这份英文特刊能让当地民众对中国更深入了解。”

伦敦游客疯抢

作为亚洲以外全球最大华人新春庆典,今年特拉法加广场也吸引了来自巴西、墨西哥、西班牙、法国、土耳其、意大利等来自世界各地的约七十万游客。

“妈妈我可以去抱抱大熊猫吗?”一位金发碧眼的英国男孩在人群中一眼看到圈哥,便忍不住冲过来。

“我是属马的!”跟圈哥合影完击完掌,小男孩儿还激动地告诉圈哥它自己的属相。

图为英国儿童与《欧洲时报》英国版吉祥物大熊猫合影。(图片来源:欧洲时报颗粒 摄)

作为《欧洲时报》英国版吉祥物大熊猫,呆萌的圈哥一出现在庆典入口处,真的是立即被小朋友和大朋友们围追堵截,在冒雨排队也要来合照的那种~

左拥右抱的圈哥...今天也是幸福的一天呀~

英国版吉祥物大熊猫合影。(图片来源:欧洲时报颗粒 摄)

老外爱生肖

今年特刊的生肖运势版面依然是最受欢迎的,而圈哥也发现,不少外国人对自己的属相那是相当“门儿清”。

“我是猪!”这一声霸气的普通话叫声穿透人群,让圈哥“猫躯一震”。

英国教师Lucy。(图片来源:欧洲时报记者伯玥玥 摄)

原来喊声来自在中国待了三年的英国教师Lucy,她兴奋地指着生肖版用流利的中文对圈哥说:“我特别开心看到中国生肖,我的朋友都在中国,今年刚搬回伦敦住,第一次在伦敦庆祝春节。我爱中国,我爱中国食物,今年是我的本命年,我要买红色的衣服!”

而刚拿到一份报纸的巴西小伙Jack也对圈哥说:“我也是猪年生的,今年是我的年,这实在是太酷了!现在我要去排队看表演啦,祝我好运!”

还有一位从南非来的游客主动向圈哥索要报纸,他和老婆和哥哥以及自己的孩子们一起前来,这是他们第二次观看中国新年庆典,他还很开心地告诉圈哥,他自己是农历兔年出生的,他的孩子是龙年和马年出生的。

自英国布莱顿的马克带着孩子们,第一次参加伦敦新春庆典,很开心能看到英文特刊全面介绍中国春节文化和习俗。(图片来源:由欧洲时报实习记者邹杭杉 摄)

我们需要了解中国,我要多拿几份。”

备受宠爱的圈哥也被各种口音的洋味中文四面夹击,“靴靴!靴靴!”这是专门从莱斯特带着她的三个孩子赶来的女士,在拿到《ChinaMinutes》春节特刊报纸后用“普通话”向圈哥表达谢意。“

我儿子特别喜欢舞龙舞狮,他经常在Youtube上看,今天终于在伦敦新年庆典现场亲眼看到啦!”

春节英文特刊已在《欧洲时报》英文网www.c,以及社交媒体Facebook、Twitter和Instagram同名账户平台同步上线。同时也在这些平台开展了照片征集活动,当天和圈哥合影的游客,都可以将自己的照片@Chinaminutes发布在社交媒体上,参与线上互动,报纸将选出优胜者送出猪年大奖。

《欧洲时报》英文版《ChinaMinutes(记录中国)》猪年春节特刊,总发行量超过三万份,与《欧洲时报》英国版同步同刊发行,覆盖全英和爱尔兰、北爱尔兰。

  • 评论列表

发表评论: