流行语大盘点:YYDS
东京奥运会结束了!
祝贺中国体育代表团收获38金32银18铜,总计88枚奖牌!
中国队,yyds!
yyds来源
奥运会之后,“~yyds”频频刷屏,它似乎成为了大家吹捧各种人和事物的固定格式。
yyds这个梗,源自于某游戏博主的直播间。他曾经是一名职业选手,现在是一名主播。在一次直播的时候,他称Uzi为乌兹,说到“乌兹,永远的神”。之后,这句话便在网络上传播开来。
yyds是“永远滴(的)神”的拼音缩写,现在可以用来表达某样东西或某个人很优秀,像神一般令人惊叹。
那么在日语中,可以怎样来表达“yyds”呢?
直译的话,就是“永遠の神だ(えいえんのかみだ)(e i e n no ka mi da)”!
接下来是几种比较常见的“很厉害,很神”的表达方式:
~は神だ(wa ka mi da)
“神”一般是指拥有超越人类认知的绝对性力量,能对人类施以祸福赏罚的存在。
有时候,也可以用来形容帮助你,有恩于你,对你来说“及时雨”一般的存在。
なんだかんだ言って宫崎骏(みやざき はやお)先生はやっぱり神だな。
果然,无论如何,宫崎骏老师yyds。
~の神様(no ka mi sa ma)
“神様”可以用来比喻在某方面的才能优秀得超出常人,而被人们所神化的人。
サッカーの神様 (sa kka no ka mi sa ma) 足球之神
史上最高の~(shi jyo u sa i ko u no~)
比如用于体育界,表示超级有能力,有才能的体育健将。
史上最高の選手の一人に数えられる。
位列史上最佳选手之一。
すばらしい(su ba ra shi i)
它可以用来形容人或者事物优秀绝伦。
すばらしい技 绝技
声明:本站所有文章资源内容,如无特殊说明或标注,均为采集网络资源。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。