Internet celebrity,网络名人,也就是我们简称的「网红」。
维基百科中,对网红是这样解释的:
An Internet celebrity is a celebrity who has acquired or developed their fame and notability through the Internet.
Internet celebrity是指通过网络获得或发展自己的名气和知名度的名人。
再来看看celebrity这个词:
A celebrity is someone who is famous, especially in areas of entertainment such as films, music, writing, or sport.
celebrity是指名人,尤其是在电影、音乐、写作或体育等娱乐领域。
那celebrity和famous有什么不同呢?
Celebrity usually implies a favorable public image, as opposed to the neutrals 'famous' or 'notable', or the negatives 'infamous' and 'notorious'.
celebrity通常意味着一个良好的公众形象,而非中性的“famous”或“notable”,或负面的“infamous”和“notorious”。
infamous:adj. 声名狼藉的;无耻的;邪恶的;不名誉的
notable:adj. 显要的,值得注意的;非常成功的,令人尊敬的 n. 显要人物,名流
notorious:adj. 声名狼藉的,臭名昭著的
拓展:
go viral:爆红
viral 这个单词本身是指病毒,是virus的形容词,所以 go viral 是形容「像病毒一样蔓延开来,如病毒般疯狂传播」,用来表示某人、某篇文章或某个电影,在社交媒体或网络平台上被人大量分享、点击阅读而造成轰动,因此便是「爆红」、「被疯狂转载」之意。
往期推荐:
你知道学霸用英语怎么说吗
“不见不散”用英语怎么表达
英语习语:事实胜于雄辩
“金窝银窝不如自己的狗窝”用英语怎么表达
“私房钱”用英语怎么说