首页 > 个性签名 正文
[heisjustkidding]he is just kidding with you…

时间:2022-12-10 14:50:10 阅读: 评论: 作者:佚名

在生活中,偶尔开个善意的或者无伤大雅的玩笑可以调节气氛、逗他人开心。不过,如果玩笑的对象不了解你的意图,则有可能造成彼此之间的误会。

怎样用英语表示:“不要当真,我只是闹着玩而已”?看视频,学习用英语说:“我逗你的” !

1. I was joking.我是说着玩的。

动词“joke”的意思是“开玩笑”。这里用过去进行时,强调刚才的话是开玩笑的,说着玩的。

2. I’m only being silly.我只是在闹着玩而已。

虽然形容词“silly”的意思是“愚蠢的,傻的”,但在口语中,人们用搭配“being silly”来表示“闹着玩,瞎胡闹”。

3. Just kidding!开玩笑!

单词“kid”的名词含义是“小孩”。这里“kid”是动词,意思是“与某人开玩笑”。在口语中,人们常在玩笑话之后加上一句:“Just kidding!” 来告诉对方“别当真”。

4. I’m messing with you.我跟你开玩笑呢。

虽然搭配“mess with someone”有“招惹某人”的意思,但它在这里指“与某人开玩笑”。

5. I was just teasing.我就是逗逗你而已。

动词“tease”在这里的意思是“逗弄、取笑一个人”。

注意,动词“tease”既可以指“无伤大雅地开玩笑”也可以表示“刻薄地取笑”。

(来源:BBC英语教学 编辑:yaning)

来源:BBC英语教学

  • 评论列表

发表评论: