猜词技巧(4):
通过上下文中出现的同义词或近义词猜测词义
如果一篇文章里边反复出现同一个词或句型,会显得作者婆婆妈妈,啰里啰嗦,水平低!因此,在写文章时,任何作者都会避免通篇都在反复使用某个词,哪怕是在某一段或某一句中,作者也会尽量变换词汇,这样不仅可以避免语言的单调、重复,使文章跌宕起伏,还能显示作者很牛叉;
为了达到这一目的,作者在表达同一个意思时会使用意思相同或相近的词。因此,我们只要知道其中一个词的意思,就能猜出另外一个词的意思。这就是“通过上下文中出现的同义词或近义词猜测词义”;
这时,一是要看由and或or连接的同义词词组,如happy and gay,即使我们不认识gay这个词,也可以知道它是愉快的意思;
二是看在进一步解释的过程中使用的同义词,如Man has known something about the planets Venus,Mars,and Jupiter with the help of spaceships.
此句中的Venus(金星)、Mars(火星)、Jupiter(木星)均为生词,但只要知道planets就可猜出这几个词都属于"行星"这一义域。
【例题】This of course created a new problem: dirt practically buried the first floors of every building in Chicago. Building owners were faced with a choice: either change the first floors of their buildings into basements, and the second stories into main floors, or hoist the entire buildings to meet the new street level. Small wood-frame buildings could be lifted fairly easily.[2015湖南]
【注释】
of course当然,自然;
dirt污物; 尘土; 丑闻;
practically实事求是地; 实际地;几乎;
bury埋葬; 安葬;
first floor地面以上的一层;
Chicago芝加哥
face面对; 正视;
building建筑物; 房子;
basement地下室;
second第二; 居第二位的;
entire全部的; 整个的; 完全的;
street level街道标高
lift提起,举起,抬高;
fairly一定地; 相当地; 公正地; 简直,竟然;
【译文】这当然产生了一个新的问题:在芝加哥,几乎每栋建筑的第一层都被泥土掩埋了。建筑业主们面临着这样一个选择:要么把他们建筑的第一层改成地下室,把第二层改成主要楼层,要么把整个建筑hoist以满足新的街道水平。小型木框架建筑可以很容易地被吊起来。
【问题】The underlined word “hoist” in Paragraph 4 means “ ”.
A.change B.lift
C.repair D.decorate
【解析】B 根据下文“Small wood-frame buildings could be lifted fairly easily.小型木框架建筑可以很容易地被吊起来”可知,hoist与lift是同义词,意思是“吊起; 提升; 拉高; 起重机; 吊车; 升降机”,故正确答案为B项。
更多内容持续更新中