首页 > 名字大全 > 游戏名字 正文
游戏昵称带卡字的名字、游戏昵称女生古风

时间:2023-04-17 09:16:57 阅读: 评论: 作者:佚名

随着游戏行业的蒸蒸日上,越来越多的国外游戏涌入中国市场被大众所熟知,中国的游戏也在逐渐走出国门。国内玩家更是时刻关注着国内外的游戏资讯,从一开始的只是单纯看看新闻,到后来玩起梗,讨论游戏渐渐成为了生活中不可缺少的一部分。

由于中国汉字的博大精深,也介于中外文化的差异,有些国内游戏圈的“黑话”国外玩家要理解起来可不容易,比如今年大火的“菜”就让他们一头雾水。一直以来,他们还对一件事情感到十分好奇,那就是中国玩家对于国外游戏大厂的外号。

在最初国外的游戏厂商走进国内视野的时候,很多游戏公司的官方名字都是英语音译,大部分都难懂又难记,后来国内玩家圈子逐渐流行起一些“爱称”,久而久之便成了这些厂商在国内的代名词。今天就让我们来看看那些外号究竟是如何诞生的吧!

CD Projekt RED(波兰蠢驴)

光看这个英文或许没多少国内玩家认识,但是说到波兰蠢驴应该就无人不晓了。单从字面上来看可以理解为“来自波兰的蠢驴”,这个外号显然是贬义词,但是恰恰相反,这家公司可是国内玩家十分喜爱的游戏公司!对此CDPR官方甚至都曾向中国玩家求解。

这个“爱称”源于CDPR在《巫师3》中增加了大量免费的DLC,并且后续出的付费DLC丰富到完全可以当做续作去卖。这样把“新游戏”卖出DLC价格的行为,被玩家大赞良心。

其实“蠢”是对于这样一种不赚钱去做游戏的良心行为的褒义,而“驴”则是对勤恳,朴实的赞赏。后来CDPR的创始人在一次采访中,知道了这个由中国玩家取的昵称,并且了解了寓意后,表示他非常喜欢这个称呼。

CAPCOM(卡婊)

作为国内玩家最早接触的一批游戏厂商,卡普空曾经打造了很多经典的游戏IP,也被中国玩家熟知,而卡婊这一外号却颇具嘲讽的意思。对此原因有两点,一是不停的炒冷饭卖情怀,二是卡普空一次又一次的“劈腿”行为。

炒冷饭暂且不说,毕竟这是业界很多厂商都会做的事,很多玩家也愿意为情怀买单。最让玩家愤怒的还是他拍胸脯承诺独占后,又言而无信的行为。这样没有契约精神的品行,自然会败坏了名声。

这要从《生化危机:代号维罗妮卡》说起,本来说是世嘉DC独占的游戏,却被转手在PS2上又卖了一次。这样的行为遭到抵制后,他依然乐此不疲,后来的《生化危机4》《鬼泣4》也不顾玩家的强烈反对顺利“劈腿”,玩家的这个外号算是真的取到了点子上。

游戏本身是充满商业性的,但是游戏更承载着玩家的情感。可以说没有玩家,就不会有游戏,而作为游戏的生产者,游戏厂商的行为很大程度上决定了玩家对于游戏的好感度。这样外号背后的故事还有很多,例如育碧土豆,老任等等,感兴趣的话记得点个关注!

  • 评论列表

发表评论: