这个夏天,小姐姐们的“男朋友”“老公”换了又换,据阿啾统计,全国女生大概在45天平均换了3.557次(为什么这么精确,因为我瞎说的啊)出现频率超高的有(以下排名不分先后)
他
他
他
他
他
......(快来认领自家的那位)虽然人在轮流换,但是小姐姐对他们的评价,肯定有这句:他!好!帅!啊!
以上“男友”为不完全名单,如有遗漏可在留言区留名打call!
上头姐妹们,怎么夸男神帅呢?总不能只用handsome吧,这样未免显得我们太知识太浅薄了,今天给你们普及一下,怎么把一个“帅”字夸出花样来。英语小课堂,开课了哦~~
首先第一part,是一些大家都知道,并且都用过的词:(还没掌握的姐妹们快补课咯)handsome 英俊的、帅的charming 有魅力的manly 有男人味的muscular 肌肉型的lanky 身材高挑精瘦的第二part呢~就是进阶部分了,用下面这些短语夸赞男神,肯定会超级加分
Drop-dead gorgeous
超正
We met at the coffee shop, and he looked drop-dead gorgeous.
我们在咖啡厅见面,他看起来真是帅呆了
Eye candy
养眼
He was obviously going to be the show's eye candy.
他显然是该剧中的视觉糖果
Dreamboat
梦中情人
That guy is a real dreamboat.
那家伙是个真正的理想情人
Makeout-worthy
值得亲热的
Look at those eyes!That face is so Makeout-worthy
快看那双眼睛,那张脸真的好想去亲一下
Crush on
迷恋
I've a crush on a boy but he doesn't know about that.
我迷恋一个男生,但是他还不知道这事
Dreamboat
富于魅力的人(指异性)
I thought he was my dreamboat, but now I realize, he's just a silly old punt.
我以为他就是我梦中情人,但我现在才发现,他不过是个又笨又老的家伙。
Eye candy
赏心悦目的人或物
(有时表示“华而不实”,带有一定的贬义)
Back then, women on TV were mostly seen as eye candy.
那时候,电视中的女性大多都被看作花瓶。
knockout (俚语)
引人注目的人/物
Jill was a knockout with her biker leathers and t-shirt.
吉尔穿上她的摩托车皮衣和T恤衫非常引人注目。
Drop-dead gorgeous
倾国倾城的,帅呆了
它是对美貌最高级别的肯定
(是不是后悔没有早点认识它呢?)
That guy over there is drop-dead gorgeous.
那个女孩长得真好看。
Look like a million dollars
看起来非常棒
这是夸张手法哦
这个习语不是指高富帅,而是说看起来非常棒
Wow, you look like a million dollars.
哇!你看上去帅呆了!
好啦,这些花式彩虹夸法快快收下吧!~下次更小姐姐&女神的各种夸法,记得按时学习哦~