例句:4. 我给你的包上抹点药,抹上就不痒不红了。会有一点沙的慌,忍一下。
Let me put / rub / dab some soothing lotion / medicine on your mosquito bites. It will stop the itch and get rid of the redness. It will sting a bit, just bear with it.
夏天蚊子“嗡嗡——”地吵得宝宝睡不好觉。一个不注意,还在宝宝身上留下个大红包,真是看得大人心疼不已,恨不得把所有的蚊子给消灭掉,你可知道,在与蚊子做斗争的过程中该如何跟宝宝说英文呢?
1. 你穿的短裤,咱们出门之前我给你喷点防蚊水。按一下上面的喷嘴,一喷!
Since you are wearing shorts, let me spray some mosquito repellent on your legs before we go out. Press on the top nozzle and spray!
2. 哎呦,你被蚊子咬啦。我再看见它就用苍蝇拍把它赶走/打死。
Oh no, the mosquito stung / bit you. The next time I see it, I will use the fly swatter to chase it away / kill it / swat it to death.
3. 到蚊帐里去。别拽支蚊帐的杆儿。别抠蚊帐上的孔。
Let's stay in the mosquito net. Don’t pull on the supporting pole and poke the holes in the net.
4. 我给你的包上抹点药,抹上就不痒不红了。会有一点沙的慌,忍一下。
Let me put / rub / dab some soothing lotion / medicine on your mosquito bites. It will stop the itch and get rid of the redness. It will sting a bit, just bear with it.
5. 痒痒还是疼啊?我给你挠挠还是胡噜胡噜啊?
Is it itchy or painful? Do you want me to scratch or rub it?
6. 别那么使劲挠。别把它弄破了,该流血了。
Don’t scratch so hard. You don’t want to scratch yourself and make it bleed.
7. 你想我用指甲在你包上掐个小印儿么?会不会觉得好点儿?
Do you want me to use my nails to pinch the bite and leave a mark? Would that make you feel better?
8. 没什么大不了的,就是一个包。别吭唧(小孩儿发出似哭非哭的声音),如果需要帮忙,就说“请帮我挠挠”。
It’s not a big deal. Just a mosquito bite. Don’t whine now. If you need help, just say “please scratch me”.
9. 结痂(定嘎巴)了,这说明快好了,所以你现在不要碰它。
The scabbing means it’s about to be fully healed. So don’t touch it now.
10. 你听见嗡嗡的声音了么?那就是蚊子。妈妈该开开灯和它战斗了。
Did you hear the buzzing sound? That’s the mosquito. It’s time for mummy to turn on the light to fight against / with it.
11. 附:驱蚊盘香 mosquito repellent coils
电蚊香 electronic mosquito repellent incense
驱蚊手环 mosquito repellent bracelet
微信公众号:parents_english 你和宝宝说英语