“总经理,司法部已经要求没收资产,热搜晾了一天!”
“她承认错误了吗?单击
“我错了。说我们认错人了。我帮你报警了!”
6月30日,国民女神“老干马”跟随腾讯希蒂搜索。因为广东省深圳市南山区人民法院发布的民事决定书中,原告同意腾讯扣押和冻结被告老干马名下16240600元财产。
被全体下饭网友推崇为“国民女神”的老干马、以“赊销、不欠债”著称的创始人陶华飞公开表示:“欠别人一分钱,睡不着觉。”
“国民女神”陶华飞和她的老甘马辣酱图源:百度
针对此次诉讼,6月30日晚LAOGAMA发表正式声明,公司表示从未与腾讯公司或其他人就腾讯公司和“LAOGAMA”品牌签署过《联合市场推广合作协议》,也没有与腾讯进行过任何商业合作。向老干妈公安机关举报了。
只是7月1日,警方公布了事件的真相。就是,遗憾的是,这次企鹅上当了,而且主要目标是游戏币!
骗子签了1000万份合同,为了获得腾讯在宣传活动中赠送的网络游戏礼品套餐代码,到底什么游戏这么好玩?
得知这一消息的锌不禁感叹道:几年过去了,骗子们的手段仍然停留在QR阶段。真是时代的眼泪~ ~ ~
在年的几年里,老间马在辣椒酱界立于不败之地,同时携带方便,口味正宗,因此,许多异乡的海外游子经常伴随着夏餐神器。锌过了半年不能吃中餐的海外生活后,还记得在超市看到老干妈辣椒酱时热泪盈眶的场面。
2012年7月,老甘马奢侈品电商吉尔特推崇美国为尊贵的调味品,限时购买了两瓶11.95美元(约7.74英镑,折合合同79.1元人民币)。美国的“老干马”绝对可以说是“从中国进口的奢侈品”。
2019年,LAOGAMA LAGAMA开发周边卫衣,登上巴黎时装周舞台。“老干马”卫衣以辣椒酱标志性的红色为底色,前面印有老干马陶华飞的头像,下面印有注册商标“老干马”字样。卫衣的两个袖子上分别印着中文的“国民女神”和英文的“辣酱女王”字样。这款卫衣在快闪店卖120美元。
具有这种号召力的国民女神让企鹅宝宝失明,投入大量人力物力进行广告移植工作也不足为奇。
3" height="767"/>甚至不惜让职业游戏赛手当场试吃,并高喊“老干妈万物皆可蘸”的鬼话。
很快,外媒也报道这件事了,还把老干妈翻译成“old godmother”。
那么,老干妈的英文名究竟该怎么说呢?
老干妈的英文名被老外戏称为“The Godmother”(就问你颤抖不颤抖?)。不过在大多数国外购物网站上,老干妈都直接译成"Lao Gan Ma"。
也有像Gilt网站这样将“老干妈”和“Godmother”一词相挂钩的。不过虽然“干妈”确实和“教母”的意思相近,但“老干妈”的意思却又大不相同了。在Gilt网站上,“老干妈” 辣椒酱全称被译为:Lao Gan Ma Chili Black Bean Sauce。
另外,阿研还看到过有人将老干妈直译成“Old Dry Mother”,陶华碧女士看到怕是要追着翻译打,所以,还是应该老老实实地译成“Lao Gan Ma”,当有外国人问起的时候,只要告诉他们这是对年长女性的亲昵称呼就好啦。
最后,为防止未来的你除了老干妈的英文名外一无所知,阿研特奉上其他热门酱料的名字供大家背诵默写,他日面试鹅厂“南山必胜客”法务部的时候,记得什么酱都可以提,就是千万不要提起老干妈这三个悲伤的字眼~~~
甜面酱
sweet soybean paste
郫县豆瓣酱
thick broad-bean sauce
黑椒汁
black pepper sauce
白汁
white cream sauce
黄汁
Brown sauce