不久前,一对实力球婴儿的父母给刚出生的孩子起了“王者荣耀”的名字,成功登上了户口,引起了网民们的热议。
,但是最近没有多少家长这么不喜欢自己家孩子的名字。
起名字很难,上蓝天很难,世世代代为难一代人。有一家人为此打碎了头,翻了字典,手抽筋了。
在父母们让名字越来越复杂的今天,你突然发现“10后”中名字为两个字的孩子们已经是“稀有的小动物”了!
哈尔滨《新晚报》在最近写完文章摘要10后,“魏鹏英娜”复出,新四大重名。
根据报告:
单姓和短名的两个字名字越来越罕见,现在至少要取三个字以上的名字,四个字已经很正常了。
男孩的新四代重名分别是“浩然”、“紫轩”、“宇泽”、“宇轩”。
少女的新四代重名分别是“tag Han”、“Jahan”、“be Han”、“快乐”。
“紫轩”、“武汉”可能被命名为“10后”的爆款,展现了“80后”父母新一代的审美观。
他们成长是TVB豪门的恩怨,自然更喜欢恒大风格的“豪门”“轩”式的玛丽苏词。
一旦名字好坏,不管重复不重复,起名字本身就证明了时代的进步和个性的解放。
据《西宁日报》,20世纪80年代,中国社会科学院“语言文字应用研究所汉字整理研究室”
第一个时期:1949年以前
这一人生在新中国成立前,名字中使用频率排在前十位的是英、苏、玉、陈、华、兰、桂、淑、文、明3354等字,几乎没有政治色彩。
第二个时期:1949-1966年
这些人在新中国成立后的“文革”之前,在他们的名字中使用中国、国家、建设和民众的频率远远高于其他三个时期。这一时期获得最多的名字是建华建国、艾奥华、国华、国营、建民、志刚、新民神话。
很多名字都与现实政治密切相关,如反美、元朝、保国、跃进、楚美、楚美。(Many Popular Names Were Relevant to the Reality and Politics at That Particular Moment)
第三期:1966-1976年
这些人出生于“文革”十年,名字中文、红、梅、军、东、立、宾、魏、兵的使用频率远高于其他时期。这个时期的人名使用者政治色彩比第二期更浓。
第4期:1976-1982年
“文革”结束后,在1982年人口普查前出生的这些人的名字中,彬、廷、雷、朴、神、燕、卢、孟、姬、魏、尼、英、雷、我。背部文雅,上面、大海、波浪、道、李、飞、宇、前面、高耸等气魄词也常用。
g src="https://p3-sign.toutiaoimg.com/large/316500102dc7402766d5?_iz=31825&from=ar;x-expires=1705601493&x-signature=w2oesmp4DjVYGhL2Lz6WlozFPFE%3D&index=5" width="591" height="564"/>总之,这一时期的人名用字,没有太浓的政治色彩(not that close to the politics),而且两个字名字的名人不少,尤其是当前娱乐圈主力,比如李湘、袁泉、夏雨……
笔者小时候很羡慕名字只有两个字且笔画简单的同学,比如“丁一”。
作为名字复杂的人,最怕小测验做卷子:自己写完名字,大家已经答完前几道四则运算题了!一次又一次输在起跑线上。
现在起名字虽然有个性了,但是普遍名字字多了、字笔画多了,孩子写得慢呀。不过想想也不是什么大问题,因为大家名字都很复杂,考试的时候扯平了!
对于起名字这件事,老师们也不闲着。现在孩子名字长,名字又复杂,社会必然是会有反应的,双语君就在某幼儿园早教班的第一节课上目睹了以下这一幕:
老师:(充满热情)这位宝宝叫什么呀?
家长:(坐在远处伸着脖子喊)王梓豪!
老师:(笑容凝固)什么?
家长:(没底气了)王梓豪……
老师:(迟疑了半秒钟)哦,猴猴啊!你好,猴猴!
你看,名字复杂了,老师就直接简化成两个字的叠字。
辨别“子轩”们,有没有曲线救国的办法?有,直接绕开复杂的中文,走上英文的“群众路线”。
请了洋外教的培训机构,比起中教幼儿园就更省事了,老师上来就用英语问名字是啥?(What's your name?)
如果没有英文名字,就给你现起一个,不收费的。于是我们有了满大街的理查德(Richard),凯瑟琳(Catherine),沫沫(Momo)……
(关于中国人取英文名的禁忌和建议,双语君(微信ID:Chinadaily_Mobile)也写过相关文章。点击回顾:英文名千万不能叫这些丨取英文名的正确姿势)
很多宝妈现在也很有国际化意识,娃还没出生,大名、小名、英文名“三件宝”俱备。
大名难开口,小名受追捧。现在名字越来越复杂,越来越拗口,无形中变相催生了大家对于给孩子起小名的依赖——反正在和社区以及学校的人互动的时候,用小名就可以,既可以避免三番五次重复和解释大名的尴尬,还可以保护隐私。
有没有觉得这有点像啥呢?是不是很像给微信起备注?尤其是那些微信ID是“wxidpoufd~eykfdsxj”这种随机生成的亲?
可问题又来了:小名更不够用。上海人老派的一般喜欢用囡囡称呼自家的女孩子。
放眼全国,叫孩子“毛毛”“小满”的也不在少数。有时候在小区乐园里头玩着,家长大喊一声“毛毛”,三四个孩子回头。
而看到小朋友千篇一律或者拗口难念的名字,网友们又怀念起祖辈们取名的艺术,又好听又有文化:
“谦修。我外公的名。”
@老狼老狼几点钟
“绍礼,我爷爷的姓名。”
@奔驰的曲奇
“我外公叫弘杉。”
@小檗
“外公是席儒,爷爷是慕谦。都觉得好。”
@青村-逗
“兄弟的爷爷叫钰鹤,好听哭了。”
@七喜
“爷爷景林 ,奶奶秋歌。”
@段露露168
“爷爷叫公达,爸爸叫齐顺。感触老一辈的姓名都起得好大气文艺。”
@HWJ
“外公那一辈的叫和笙,聿修,沛民,仅有一个女人叫慕昭。 好听到哭,都是外公的爸爸取的姓名,是那时分的教师格外有文化。”
@桃花山下一碗粥
“爷爷叫君良,爷爷弟弟叫君玉。到了我爹叫建明,伯父叫建国。”
@Hey兔子
“爷爷奶奶外公外婆叫琼如、章纪、渭崖、素琴......我妈妈三姐妹的姓名连起来是东方红,哈哈。”
@Estrellaz
实际上,一些老外的中文名也深得中华文化精髓。
比如来自加拿大、中文说的倍儿溜的大山,人家本名马克·亨利·罗斯韦尔——Mark Henry Rowswell。
创立胡润百富榜的胡润(Rupert Hoogewerf):
双语君(微信ID:Chinadaily_Mobile)最近采访了一系列联合国驻华高官,你看看人家的名字起得怎么样:
联合国系统驻华协调员兼开发计划署驻华代表罗世礼(Nicholas Rosellini)。
“罗世礼”直接谐音“Rosellini”,不要太机智啊!
还有个更牛的例子,就是联合国开发计划署(The United Nations Development Programme)驻华代表处新任国别主任文霭洁(Agi Veres)。
“文”对应的是“Veres”,“霭洁”(拼音ǎijié)对应的是“Agi”。
双语君(微信ID:Chinadaily_Mobile)问名字都是谁起的,他们说是中国同事起的。厉害了我的联合国!
相信在今后相当长的一段时间里,取名字这个生意仍然大有可为,有望成为绿色经济、智慧经济的新亮点。
你听过最好听或最奇葩的名字是什么?欢迎分享。
长按二维码,关注“世界观”