On Cloud Nine
“BLISSFUL HAPPINESS”=就像充满喜悦的幸福感一样。
从20世纪80年代到现在,“云九”的用法很普遍。因为大众音乐的传播,——乔治哈里森以1987年专辑的名字使用。
When I got my promotion,I was on cloud nine。when the check came,I was on cloud nine for days。当我知道我升职的时候,我真的很高兴。当我知道这一切尘埃落定的时候,我愉快地翻了几天天。
(Be)in Seventh Heaven
七中天源于伊斯兰教和神秘的犹太传统。七中天是指上帝和天使生活的天堂的最高层。那是一个完美、幸福、幸福的地方,是在七中天获得极度满足和幸福的地方。
7同时,被西方人认为是幸运的数字,能够幸福和幸福当然是幸运的。
[示例] since they got married,they've been in seventh heaven。他们结婚后一直过得幸福快乐。
Walk on Air
来自与水果姐姐(Katy Perry)同名的单曲《Walking on Air》。
非比喻短语也从字面上理解。有两个意思。一个是纯粹的快乐、幸福和心情。第二,高兴得有点得意。
[示例]a)when I found out my parents were getting me a kitten for Christmas,I was walking on air for the rest of the day。当我发现父母在圣诞节给我买的时候。
b)she was walking on air after she found out she ' d won the teaching award。得知她获得了教育奖,一直很开心。
Over the moon
这个词“火”是利物浦街头足球的流行所致。如果选手们把球踢大了(好像踢到了月球),就会使用“over the moon”。这将使观众看起来有趣。
御苑在《鹅妈妈童谣集》中,来自《High Diddle Diddle》 ——的一头奶牛跳过了月亮。
[例句] I am over the moon at this moment。现在我很幸福。
Tickled Pink
很简单。字面上理解就行了。当有人挠你痒痒的时候,你一定会咯咯笑,你的脸会变红。
she was tickled pink after receiving her present。收到她的礼物,她很高兴。
在实战英语会话交流中学习更多地道英语。
实战英语会话交流
微信公众号:practiceEnglish
美语思维,提高英语口语、英语歌曲训练语音语调,每天关注西方文化学习,提高微信快速英语。