因为传染病,最近经常搜索共同购买一词。
那“团购”英语怎么办?
“团购”是指集体购物,是指知道或不知道的消费者联合起来提高与商家协商的能力,以求得最佳价格的购物方式。
当然,现在价格是第二位的,能买到是关键!“团购”的英语是集团波音或集团购买。
group buyingas a new way of internet consumption is developing rapidly。团购作为一种新的网络消费方式正在快速增长。
说到“团购”,人们还会联想到什么词?
01.拼写
说到“团购”,不得不提到的是“拼写表”。拼写是在购物时找到和自己有相同购物需求的人,进行有组织的团体购买,以低廉的价格达成交易的行为。
那个英语叫join up.可以称为“to get a good deal”,也可以称为“do a joint order”。
I did a joint order with 9 other people online。我在网上和其他9个人一起拼写。
02.跑腿
为了应对封控管理政策,“跑腿代购”成为物资配送的重要渠道之一。它的英语表达是run errands。
甚至很多居民说:“只有提高价格才能叫跑腿。”这里“加价”的英语是标记~
I asked some one to run errands and send some vegetables to my relatives。我跑腿帮亲戚送菜。
(资料来源:CATTI翻译微信公众号)
资料来源:CATTI翻译微信公众号