《孟子·公孙丑上•以德服人》
原文:
孟子曰.以力假仁者霸.霸必有大国.以德行仁者王.王不待大.汤以七十里.文王以百里.以力服人者.非心服也.力不赡也.以德服人者.中心悦而诚服也.如七十子之服孔子也.诗云.自西自东.自南自北.无思不服.此之谓也.
译文:
孟子道:“靠暴力压服别人,不管旗号多堂皇,口号多漂亮,也是行霸道;在国际关系上行霸道的,必然是大国。
“靠德政吸引人,重视人,一切以人为本的,便是行人道;行人道的,不一定要是大国。商汤起初的领地不过七十方里,周文王也只有一百方里。
“以暴力压服人,人心是不会服的,不过一时无力抵抗罢了。以德行感化人,人才会心悦诚服。孔子门下的弟子,都敬服孔子。《诗经》歌颂武王建成镐京,天下归心,是这样说的:
从西方到东方,从南方到北方,
人们的心都向着这里向着中央。
这便是德行感化人的结果啊。”
后记:
汤是商朝的建立者。
夏桀荒淫无道,汤起兵攻桀,大胜,桀出奔,夏遂亡。文王,周武王的父亲姬昌,原为商之诸侯。孟子这段话是在讲“霸道”与“王道”,他在梁国见梁惠王时就说过,霸道是你不服我就打你,打到你服;王道则是你不服那是我做的不好,我继续施以仁政,做到仁至义尽,你不可能不服。人心服,才天下归。
《弟子规》上也说:力服人,心不然,理服人,方无言。武力和权势征服人,人心并不服,仁义道理征服人,人才无话可说心服口服。