首页 > 美词佳句 > 经典语录 正文
【写文章哪里找名言名句】5 大宝藏网站,新手小白写作必备

时间:2023-04-20 23:06:24 阅读: 评论: 作者:佚名

随着春节假期的结束,搞科研的小伙伴们又要回到做试验、写文章的无限循环中。经过去年一整年的努力,相信很多读者也即将进入 SCI 写作阶段。

那么,笔者今天为大家推荐几个绝对不容错过的 0 基础写作神器!

一、CNKI 学术翻译

这是笔者常推的一款写作神器。中国知网出品,主要针对各种专业词汇(如有机物名称、器官名称等)内容进行中英文翻译。

目前已经更新到 2.0 版本,可以说更加实用。新版本不但能中英互译单词,还支持词组和整句话的翻译。无需登录账号即可使用。

在2.0 版本中,对词汇进行翻译后,还会显示该词汇涉及的领域。假如同一词汇在不同的领域具有不同的延伸翻译,就可以在下方的学科领域中进行切换。

页面的下方也会显示在这一领域的相关英文参考文献,在参考文献中会直接显示我们检索的关键词。

在中译英时,除了最直接的翻译外,在下方也会给出不同的专业词典对该中文词的英文翻译,并且详细的标注了词典的出处。

词典下方会显示在不同的文献中使用该词语的情况,后面括号里的数字表示使用该词汇的文献数,点击后即可跳转到相关文献页面,页面内会显示含有该词语的中英文翻译和具体的文献出处。

二、Collocaid

Collocaid 的主要作用是对语言的润色,或者在用词上会推荐更地道的表达。比如可以根据不同的词性给出修改建议,使修改后的内容更学术、表达更地道。

当我们手里有完成的初稿时,不妨用 Collocaid 润色一下。

Collocaid 需要注册才能使用。

使用时,将要修改的内容粘贴到框中即可,在上方选择「colloCaid」,然后勾选「Suggest Collocations」前的对勾,在可以润色的单词下方会出现浅色波浪点,点击后可以根据不同的词语和用法,选择相应的内容。

网页会自动给出推荐用法和推荐语句。由于推荐语句较长,通常不建议全部使用 Collocaid 直接给出的推荐语句,保留最合适的部分即可。

三、ref-n-write

功能类似曼彻斯特大学语料库,主要提供各种 SCI 写作模板和句型句式的参考,ref-n-write 可以提供更精确的语句模板,根据我们提供的语句进行个性化模板检索。

无需注册,进入网站即可使用 ref-n-write 的功能。

左侧「Phrase Bank」的功能和曼彻斯特大学语料库相差不大,可以查询 SCI 文章中不同段落、不同功能的语句模板。选择对应内容后,会在「Phrase Templates」的位置给出不同的句子模板。

ref-n-write 还有写作提示的功能,相比于曼彻斯特大学语料库这种单一的模板,Writing ldeas 可以根据我们输入的内容进行更具体的指导。

输入我们已写完的一句话,网页就会根据我们的选择推荐下一句话该如何写作。比如输入一句描述结果的语句,点击「Get writing ldeas」后在右侧的「Writing ldeas」,部分会给出对于下一句话的不同写作方式和句型模板。

四、Grammarly

Grammarly 的主要功能是语言的润色,打开网页需登录后才能使用。

首先需要选择语言润色的风格,这里我们可以选择不同的读者类型和语言表达风格。选项越靠近右侧,对应润色的语言越书面化,但表达也就更死板一些。有钻石图标的选项是收费项。

在使用时,输入我们要润色的内容后,在网页右侧会给出相应的修改建议,并且在原文中会用不同颜色的下划线进行标注。

红色表示的是语法或用词错误,必须修改;蓝色的是建议修改的单词,本身的使用没有语法错误,不过修改后文章内容会更学术,表达也会更地道。

此外,在谷歌、火狐或者 edge 浏览器中,grammarly 还提供了浏览器插件,在各大浏览器的插件库中就能进行检索安装。

五、1checker

全中文软件,需要下载软件在电脑上进行安装后才能使用,使用前需注册账号。

1checker 的最大特点除了全中文外,还可以对我们的写作内容进行评价和打分。根据用词水平和句子结构,可以初步对我们的写作水平进行一个判断,假如评分较低,就需要对文本进行更全面的修改了。

在具体的修改内容上,红色表示的是出现的语言用词错误,蓝色表示的是建议修改的语句。通常我们要更多关注标红的部分,蓝色的部分可以根据自己的需要和理解,选择是否修改。

在指出错误的同时 1checker 也会给出相应的修改建议,选中标红的内容,在右侧也会提出需要修改的原因,从而能更有针对性的进行修改。

以上就是今天分享的内容,希望对各位有用。

  • 评论列表

发表评论: