首页 > 美词佳句 > 经典语录 正文
[修养类谚语]关于修养的谚语

时间:2022-12-10 03:46:39 阅读: 评论: 作者:佚名

(一)谚语是什么?

谚语是& amp# 039;现成的语言& amp# 039;罗韵文或短句的形式,在人民中广泛使用多年,反映实际生活经验或感受、通俗、形象、简洁、深刻。

如:

万事开头难。

天上鲤鱼斑,明日晒谷不用翻。

众人拾柴火焰高。

(二)谚语的特点

1、流传在群众口头上,具有广泛的群众性、鲜明的口语性。如:

不是一家人,不进一家门。

火要空心,人要真心。

看人吃豆腐牙齿快。

三百六十行,行行出状元。

2、概括性强,表达一个整体意义。从语义的角度看,谚语有如下三种类型:

(1)谚语的字面意义就是其实际意义,如“名师出高徒”、“百闻不如一见”。

(2)实际意义和字面意义不一致,字面意义已不被人们使用。如“狗嘴里吐不出象牙”,实际意义是指坏人嘴里说不出好话来,至于字面意义已经不用了。

(3)有两个实际意义:字面意义和派生意义。如“新官上任三把火”,既可指新上任的官员办几件事情抖抖威风,也可用来比喻一般人刚刚负责某岗位时总要努力办好几件事情,以显示自己的本领和工作热情。

谚语的字面意义一般是形象的;它的非字面意义的实际意义往往是抽象的、概括的,所表达的意义更具有普遍性和哲理性。

谚语善于把深刻的哲理寓于浅显生动的形象之中,上述各例大都如此,又如:“人不可貌相,海水不可斗量。”

3、结构固定,句式整齐,富有音乐美,易于传诵记忆。

有不少谚语使用对称结构,或宽对或严对,而且上下句押韵,如“人往高处走,水往低处流。”也有的是顶真句、回环句等(参阅本书《修辞》章),如:“响水不开,开水不响。这是宽式回环。

少数谚语的结构和成分,没有严格固定,具有一定的灵活性,如“性子急,吃不了热粥”、“心急吃不得热粥”、“心急吃不了热豆腐”、“性子急,吃不了热豆腐”;有的谚语,结构具有紧缩性,如“不是冤家不聚头”,用的是紧缩句。“九月油菜,十月麦”(江西农谚,说的是农历九月种油菜,十月种荞麦),

4、内容上,概括生产知识和生活经验,反映社会现实和深刻的哲理,富有知识性和教育意义。

正因为如此,谚语的分类,常常以内容为依据,如农业谚、气象谚、风土谚、常识谚、讽诵谚、规戒谚、哲理谚等。如:概括各地物产、名胜古迹、自然环境、风土人情等方面知识的,是风土谚。“天无三日晴,地无三尺平。”形容贵州旧时自然环境。“东北有三宝:人参、貂皮、乌拉草。”强调东北的三种特产。“吃过端午酒,扇子不离手。”江西在端午节后,天气日趋炎热。

“种瓜得瓜,种豆得豆。”“良药苦口利于病,忠言逆耳利于行。”“蛇有蛇路,鳖有鳖路。”这些是哲理谚。

(三)谚语和成语的主要区别

1、成语书面性强,谚语口语性强。如“见异思迁”是成语,“这山望着那山高”是谚语,虽两者意思基本相同,但前者书面性更强。

2、成语比谚语更定型化。成语的成分和语序一般不允许变动,而一些谚语的成分和格式可以适当变动。如“到什么山上唱什么歌”,也可以说成“到什么山上唱什么曲儿”。

3、音节数不同。成语一般是四个音节,谚语一般多于四个音节。

4、结构和用法不同。成语是固定词组,在造句功能上多充当句子成分。谚语多为现成的句子,可独立成句。

(四)谚语和格言、名言

格言和名言,都是出自名人或名篇的言简意赅的警句。格言,是含有劝戒和教育意义的可为准则的话,一般较为精练。如:“虚心使人进步,骄傲使人落后。”名言,是著名的话。(朱自清《论标语口号》:“格言也罢,名言也罢,作用其实都在指示人们的行动,向着某一些目的。”“格言偏重个人的修养,名言的作用似乎更广泛些。”)

三者的共同点:都不是言语交际中临时组合而成的,都是人们熟知的现成句子,都能揭示知识和思想,给人启发教育。

三者的不同点:①来源上看,谚语是人民群众集体创作的;格言和名言多为名人语录。②内容上看,格言和名言意在阐发事理,多为警策之辞;谚语虽然也有规戒警策之辞,但更多的是对知识的概括和对经验的总结。

谚语 成语

口语性强,是人们的口头创作。 书面性强,很多在古文献中可以找到出处。

结构和成分不如成语固定,有的成分可以改变。 结构和成分很固定,不可随意改变。

表达一个整体意义。多通俗表义。无论是词汇意 表达一个整体意义。多典雅表义。有的成语,人

义还是语法关系,都容易从字面去理解和接受。 们仅凭字面不能了解其实际意义。

有的谚语有地区性和行业性。 成语大多具有全民性。

表示判断和推理,概括地反映出深刻的道理和 表示一般的概念,一种客观的现象以及人或事物的特点和状态等。 有效的经验。

是多于四个音节的现成句子。多为对偶式,两 绝大多数是四个音节的固定词组。

句对照,押韵,

使用时,多独立成句。 使用时,多充当句子成分。

  • 评论列表

发表评论: