友 情
对人要和气,可是不要过分狎昵。
《哈姆雷特》
相知有素的朋友,应该用钢圈箍在你的灵魂上,可是不要对每一个泛泛的新知滥施你的交情。
《哈姆雷特》
要是看见朋友之间用到不自然的礼貌的时候,就可以知道他们的感情已经在开始衰落了。坦白质朴的忠诚,是用不到浮文虚饰的;可是没有真情的人,就像一匹尚未试步的倔强的驽马,表现出一副奔腾千里的姿势,等到一受鞭策,就会颠踬泥涂,显出庸劣的本相。
《裘力斯·恺撒》
一切礼仪,都是为了文饰那些虚假故事的行为、言不由衷的欢迎、出尔反尔的殷勤而设立的;如果有真实的友谊,这些虚伪的形式就该一律摈弃。
《雅典的泰门》
酒食上得来的朋友,等到酒尽樽空,转眼成为路人;一片冬天的乌云刚刚出现,这些飞虫们早就躲得不知去向了。
《雅典的泰门》
单单把软弱无力的人扶了起来是不够的,必须有人随时搀扶他、照顾他。
《雅典的泰门》
我们的粗心的错误,往往不知看重我们自己所有的可贵的事物,直至丧失了它们以后,方始认识它们的真价;我们的无理的憎嫌,往往伤害了我们的朋友,然后再在他们的坟墓之前捶胸哀泣。
《亨利四世上篇》
要是把人们的血液倾注在一起,那颜色、重量和热度都难以区别,偏偏在人间的关系上,会划分清清楚楚的鸿沟。
《亨利四世上篇》
我愿意把三倍多的土地送给无论哪一个真正值得我敬爱的朋友;可是你听着,要是真正斤斤计较起来的话,我是连一根头发的九分之一也不肯放松的。
《亨利四世上篇》
这沥青据古代著作家们说,一沾上身就会留下揩不掉的污点;你所来往的那帮朋友也是这样。
《亨利四世上篇》
我唯一引为骄傲的事,就是我有一颗不忘友情的灵魂。
《理查二世》
恶人的友谊一下子就会变成恐惧,恐惧会引起彼此憎恨,憎恨的结果,总有一方或双方得到咎有应得的死亡或祸报。
《理查二世》
凡是经过考验的朋友,就应该把他们紧紧地团结在你的周围。
《莎士比亚戏剧集》
一个人听朋友的忠告,只有幸福快活。
《维拉斯与阿都尼》
患难之中的友谊,能够使患难舒缓。
《鲁克丽丝受辱记》
酒肴即使稀少,只要主人好客,也一样可以尽欢。
《错误的喜剧》
宴会上倘没有主人的殷勤招待,那就不是在请酒,而是在卖酒;这倒不如待在自己家里吃饭来得舒服呢。
《麦克白》
朋友间必须是患难相济,那才能说得上真正友谊:你有伤心事,他也哭泣;你睡不着,他也难安息;不管你遇上任何困难,他都心甘情愿和你分担。明白这些你就肯定能分清,真正的朋友和笑脸的敌人。
《乐曲杂咏》
习见既久,即成陈腐;常道一成不变,持恒即为至德;人心不可测,择交当谨慎。
《一报还一报》
我的仇敌使我好些,我的朋友使我坏些;我的朋友称赞我,把我当驴子一样愚弄,可是我的仇敌却坦白的告诉我说我是一头驴子;因此,殿下,多亏我的仇敌我才能明白我自己,我的朋友却把我欺骗了。
《第十二夜》
当你们慷慨地表示友爱或道出肺腑忠言之时,千万要有所克制,因为那些被你们当成朋友看待的人,你们把心交给了他们,只要看到你们稍微有一点点失势,立刻就像一股水似的从你们那里流走,无影无踪,即便再见着,也是在想把你们淹死。
《亨利八世》
爱 情
爱情是叹息吹起的一阵烟;恋人的眼中有它净化了的火星;恋人的眼泪是它激起的波涛。它又是最智慧的疯狂,哽喉的苦味,吃不到嘴的蜜糖。
《罗密欧与朱丽叶》
爱是一件温柔的东西,要是你拖着它一起沉下去,那未免太难为它了。
《罗密欧与朱丽叶》
我的慷慨像海一样的浩淼,我的爱也像海一样深沉;我给你的越多,我自己也越是富有,因为这两者都是没有穷尽的。
《罗密欧与朱丽叶》
啊!火炬远不及她的明亮;她皎然悬在暮天的颊上,像黑奴耳边璀璨的珠环;她是天上明珠降落人间!瞧她随着女伴进退周旋,像鸦群中一头白鸽蹁跹。我要等舞阑后追随左右,握一握她那纤纤的素手。我从前的恋爱是假非真,今晚才遇到绝世的佳人!
《罗蜜欧与朱丽叶》
突然盲目的人,永远不会忘记存留在他消失了的视觉中的宝贵的影像。给我看一个姿容绝代的美人,她的美貌除了使我记起世上有一个人比她更美以外,还有什么别的用处?
《罗密欧与朱丽叶》
情人们和疯子们都富于纷乱的思想和成形的幻觉,他们所理会到的永远不是冷静的理智所能充分了解的。
《仲夏夜之梦》
鸽子追逐着鹰隼,温柔的牝鹿追捕着猛虎;弱者追求勇者,结果总是徒劳无益的。然而我愿死在我所深爱的人手中,好让地狱化成了天宫。
《仲夏夜之梦》
她们能这样抑制热情,到老保持处女的贞洁,自然应当格外受到上天的眷宠;但是结婚的女子有如被采下炼制过的玫瑰,香气留存不散,比之孤独地自开自谢、奄然朽腐的花儿,在尘俗的眼光看来,它总是要幸福得多了。
《仲夏夜之梦》
我们像两个精巧的针神,在一起绣着同一朵花,描着同一个图样;我们同坐在一个椅垫上,齐声地慢吟着同一个歌儿,就像我们的手、我们的身体、我们的声音、我们的思想,都是连在一起不可分的样子;我们这样长在一起,正如并蒂的樱桃,看似两个,其实却连在一起;我们是结在同一茎上的两颗可爱的果实,我们的身体虽然分开,我们的心却只有一个。
《仲夏夜之梦》
既然真心的恋人们永远要受到折磨,似乎是一条命运的定律,那么让我们练习着忍耐吧!因为这种折磨正和想念、幻梦、叹息、希望和哭泣一样,都是可怜的爱情缺少不了的随从者。
《仲夏夜之梦》
爱情的野心使人备受痛苦,希望和狮子匹配的驯鹿,必须为爱而死。
《亨利四世上篇》
我正像爱上了一颗灿烂的明星,痴心地希望着有一天能够和他结合,他是这样高不可攀;我不能逾越我的名分和他亲近,只好在他的耀目的光华下,沾取他的几分余晖,安慰安慰我的饥渴。
《亨利四世上篇》
我们没有愿意供你们驱使之前,你们是愿意供我们驱使的;可是一等到你们把我们枝上的蔷薇采去以后,你们就把棘刺留着刺痛我们,反倒来嘲笑我们的枝残叶老。
《亨利四世上篇》
在爱情没有完成它的一切仪式以前,时间总是走得像一个扶着拐杖的跛子一样慢。
《无事生非》
求婚、结婚和后悔,就像是苏格兰急舞、慢步舞和五步舞一样:开始求婚的时候,正像苏格兰急舞一样狂热,迅速而充满幻想;到了结婚的时候,循规蹈矩的,正像慢步舞一样,拘泥着仪式和虚文;于是接着来了后悔,拖着疲乏的脚步,开始跳起五步舞来,愈跳愈快,一直跳到筋疲力尽,倒在坟墓里为止。
《无事生非》
婚姻是一桩郑重的大事,是不能依靠掮客们的撺掇的。什么人做他的卧榻上的伴侣,不能决定于我们要谁,而应决定于他爱的是谁。
《亨利六世上篇》
不如意的婚姻好比是座地狱,一辈子鸡争鹅斗、不得安生;相反的,选到一个称心如意的配偶,就能百年谐和、幸福无穷。
《亨利六世上篇》
爱情的午夜时分都同正午一样明亮。
《第十二夜》
爱情的精灵呀!你是多么敏感而活泼;虽然你有海一样的容量,可是无论怎样超越高贵的事物,一进了你的范围,便会在顷刻间失去了它的价值。爱情是这样充满了意象,在一切事物中是最富于幻想的。
《第十二夜》
世上真心的情郎们,当他们充满了声诉、盟誓和夸大的比拟诗句中缺少新的譬喻的时候,当他们厌倦于那些陈陈相因的套语,例如像铜铁一样坚贞、像草木对于月亮、太阳对于白昼、斑鸠对于它们的配偶一样的忠心——当他们用尽了这一切关于忠诚的譬喻,而希望援引一个更有力的例证的时候,他们便可以加上一句去说,“像特洛伊罗斯一样的忠心”。
《特洛伊罗斯与克瑞西达》
恋人们发誓要做的事情,总是超过他们的能力的。
《特洛伊罗斯与克瑞西达》
男人们在未婚的时候是四月天,结婚的时候是十二月天;姑娘们在做姑娘的时候是五月天,一做了妻子,季候便改变了。
《皆大欢喜》
假如用一扇门把一个女人的爱情关起来,它会从窗子里钻出来的;关了窗,它会从钥匙孔里钻出来的;塞住了钥匙孔,它会跟着一道烟从烟囱里飞出来的。
《皆大欢喜》
爱像一盏油灯,灯芯烧枯以后,它的火焰也会由微暗而至消失。
《哈姆雷特》
爱情进了人的心里,是打骂不走的。它既然到了你的身上,就会占有你的一切。
《驯悍记》
爱情,你深入一切事物的中心,你会把不存在的事实变成可能,而和梦境互相沟通。
《冬天的故事》
被摧毁的爱,一旦重新修建好,就比原来更宏伟、更美、更顽强。
《十四行诗》
要是我们的生命之中,理智和情欲不能保持平衡,我们血肉的邪心就会引导我们到一个荒唐的结局;可是我们有的是理智,可以冲淡我们汹涌的热情、肉体的刺激和奔放的淫欲。
《奥赛罗》
智慧因思虑而变成软弱,心灵因恋慕而痛苦异常。
《维洛那二绅士》
经 验
既得之后是命令,未得之前是请求。
《特洛伊罗斯与克瑞西达》
誓言是否有效,必须视发誓的目的而定,不是任何的目的都可以使誓言发生力量。
《特洛伊罗斯与克瑞西达》
什么事情都要到结局方才知道究竟。
《特洛伊罗斯与克瑞西达》
在生命的长途上,火炬既然已经熄灭,还是静静地躺下来,不要误入迷途了。纵然有盖世的威力,免不了英雄失路的悲哀。
《安东尼与克莉奥佩特拉》
宁可和初生的幼狮嬉戏,不可玩弄濒死的老狮。一个倒运的人,是最容易被人激怒的。
《安东尼与克莉奥佩特拉》
直接痛快地把一般人怎么批评我的话告诉我,不要吞吞吐吐地怕什么忌讳;尽管放胆指斥我的过失,无论它是情真罪当的,或者不过是恶意的讥讽。啊!只有这样方可以使我们反躬自省,平心静气地拔除我们内心的莠草,耕垦我们荒芜的德性。
《安东尼与克莉奥佩特拉》
他的一二缺陷,绝不能掩盖住他的全部优点;他的过失就像天空中的星点一般,因为夜间的黑暗而格外显著;它们是与生俱来的,不是有意获得的;这是连他自己也无能为力的,绝不是存心如此。
《安东尼与克莉奥佩特拉》
当我们沉溺在罪恶中间的时候,聪明的天神就封住了我们的眼睛,把我们明白的理智丢弃在我们自己的污秽里,使我们崇拜我们的错误,看着我们一步步陷入迷途而暗笑。
《安东尼与克莉奥佩特拉》
一时间的憎嫌,往往引起过后的追悔;眼前的欢娱冷淡下来,便会变成悲哀;喜怒爱恶,都只在一转念之间。
《安东尼与克莉奥佩特拉》
天空起了云,聪明人就要加衣服;树间落下黄叶,眼见冬令要到来;夕阳西沉,谁不知黑夜将至?狂风暴雨不合时季,人们预卜年成要歉收。
《理查三世》
在时代转变的前夕,总是这样,人们的天赋心灵使他们担心未来的危机;好比他们见到海水高涨就知道会有暴风雨一样。
《理查三世》
如果没有人欣赏,乌鸦的歌声也就和云雀一样;要是夜莺在白天杂在群鹅的聒嗓里歌唱,人家绝不以为它比鹤鹩唱得更美。多少事情因为逢到有利的环境,才能够达到尽善的境界,博得一声恰当的赞赏!
《威尼斯商人》
谁在席终人散以后,他的食欲还像初入座时那么强烈?哪一匹马在见长的归途上,会像它启程时那么长驱疾驰?
《威尼斯商人》
人们对于一个没落的太阳是会闭门不纳的。
《雅典的泰门》
当命运突然改变了心肠,把她的宠儿一脚踢下山坡的时候,那些攀龙附凤之徒,本来跟在他后面匍匐膝行的,这时候便冷眼看他跌落,没有一个人做他患难中的同伴。
《雅典的泰门》
比起人心的险恶来,魔鬼也要望风却步哩!魔鬼把人们造得这样奸诈,一定后悔无及。
《雅典的泰门》
过度的饱食有伤胃口;毫无节制的放纵,结果会使人失去了自由。正像饥不择食的饿鼠吞咽毒饵一样,人为了满足他的天性中的欲念,也会饮鸠止渴,送了自己的性命。
《雅典的泰门》
人们从自己的丑事转开自己的眼睛,他们就会被恶名密密层层地缠紧!
《鲁克丽丝受辱记》
人们对自身的过失,常常看不分明,自身若为非作歹,就偏心地遮盖、撇清。
《鲁克丽丝受辱记》
在早春的时候所见的初生的蓓蕾,希望不能保证它们开花结实,无情的寒霜却早已摧残了它们的生机。
《亨利四世下篇》
正像一个被他的凶悍的妻子所激怒的丈夫一样,当他正要动手打她的时候,她却把他的婴孩高高举起,使他不能不存着投鼠忌器的戒心。
《亨利四世下篇》
惊醒一头狼跟闻到一头狐狸是同样糟糕的事。
《亨利四世下篇》
在一个佞人的眼中,即使有像奥林帕斯山峰一样大的错误,也会视而不见。
《裘力斯·恺撒》
祭司们、懦夫们、奸诈的小人、老朽的陈尸腐肉,和自甘沉沦的不幸的人们才有发誓的必要;他们为了不正当的理由,恐怕不能见信于人,所以不得不用誓言来替他们圆诳。
《裘力期·恺撒》
明枪好躲,暗箭难防,任是英雄好汉,也逃不过诡计阴谋。
《亨利四世上篇》
变化无常的世事,刚才还是誓同生死的朋友,两个人的腔子里好像只有一颗心,睡眠、饮食、工作、游戏,都是彼此相共,亲爱得分不开来。一转瞬之间,为了些微的争执就会变成不共戴天的仇人。
《科利奥兰纳斯》
凡事木已成舟便无法挽回;人们往往做事不加考虑,事后却有闲空去思索追悔。
《理查三世》
建筑在别人地面上的一座华厦,因为看错了地位方向,一场辛苦完全白费。
《温莎的风流娘儿们》
当人们拼命想把他们的工作做得格外精巧的时候,因为贪心不足的缘故,反而给他们原有的技能带来损害;为一件过失辩解,往往使这过失显得格外重大,正像用布块缝补一个小小的窟窿眼儿,反而欲盖弥彰一样。
《约翰王》
人一旦倒运,他就成了众人脚下的泥,一旦成泥,就没有人肯把它再拾起。
《维那斯与阿都尼》
最好的好人,都是犯过错误的过来人;一个人往往因为有一点小小的缺点,将来会变得更好。
《一报还一报》
因为容忍祸根乱源而不加纠正,危险已是无可避免的。
《理查二世》
刁滑的叛徒总会狡赖,不用请诡辩家帮忙。
《亨利六世中篇》
狐狸要想偷吃羊羔,它就绝不叫唤。
《亨利六世中篇》
狮子疼爱羊羔,羊羔就会永远跟着狮子跑。
《亨利六世下篇》
明智的人绝不坐下来为失败而哀号,他们一定乐观地寻找办法来加以挽救。
《亨利六世下篇》
要是一年四季,全是游戏的假日,那么游戏也会变得像工作一般令人烦厌;唯其因为它们是不常有的,所以人们才会盼望它们的到来;只有偶然难得的事件,才有勾引世人兴味的力量。
《麦克白》
新的尊荣加在他身上,就像我们穿上新衣服一样,在没有穿惯以前,总觉得有些不大适合身体。
《麦克白》