首页 > 美词佳句 > 经典语录 正文
【保护蓝鲸的名言英语翻译】“A whale time”是什么?和鲸鱼可没什么关系

时间:2023-03-24 00:50:30 阅读: 评论: 作者:佚名

We had a whale of a time. 可不是指我们一起去看鲸鱼啊!

释义:

A whale of a time是指一段非常热闹、快乐的时光(常指参加派对、旅行这样热闹的欢乐时光)。

怎么用?

A: We are going to her birthday party tomorrow. 明天我们要去参加她的生日会。

B: I hope you will have a whale of a time. 希望你们能很开心。

或者:

We had a whale of a time in Shanghai. 我们在上海玩得太开心了。

起源:

这个用法原来是和“鲸鱼”有关系的。因为鲸鱼是一种大得惊人的动物,所以人们用a whale of来形容巨大的东西。在西方的思维里,great, large, big amount of...都是很正面的,所以a whale of a time也是一段great time。

衍生:

除了time, a whale of 也可以加别的名词。比如:

A whale of a difference = 巨大的不同


想学习更多实用英语?

免费获取:英语课程包

▶︎ 母语主播精讲音频

▶︎ PDF版本教材(可打印)

「 如何获得课程? 」

很简单!

详情如下 ▼

  • 相关阅读
  • 评论列表

发表评论: