@英语talk原创文章,禁止二次修改或盗用剪辑
我们的朋友在听到别人向你表示感谢的时候,会下意识地说“不客气,不客气”吗?今天我们一起学习吧。关于用英语表达“不客气”的地道日常表达!
我们都知道“不客气,不客气”的英语表达。教科书的标准是:
You are welcome!
不客气,不客气!
事实上,在生活中,我们可以用英语换花样,对别人说“不客气”!
外国人在表达“不客气”的时候,经常会说“不.”喜欢用开头的句子这样表达:
No problem!
没事,没事,谢谢!
说话的时候,我们可以更简单地表达:
No prob!=(No problem!)。
没关系,谢谢!
用类似的话来说,人们会说:
No worries!(注:worries是复数形式)
不客气,不客气!
-thanks for yourhelp!
谢谢你的帮助!
- No worries!/No prob!
不客气,不客气!
平时说话的时候,外国人经常说“No sweat!”使用。这样的短语表示“不客气”的意思:
sweet-n。汗,汗。
No sweat!字面上好像是不出汗或不出汗的意思。
事实上,这个短语的意思是:不流汗,是很容易的小事,完全不需要感谢。
口语表达中有以下短语。
维克戴尔-重要的人,重要的事。
No big deal!
没什么大不了的,谢谢!
这句话我们可以更简单地说:
No biggie!
没事,没事,没什么大不了的。
-thank you very much for fixing my car .
非常感谢你为我修车。
-- No biggie!/ No sweat!
没事儿,不用谢!/ 小事儿,不用谢!
需要英语系列课程学习的小伙伴们,可以戳下方专栏来学习了!!
其实在生活中除了这些比较口语化的表达以外呢,偶尔的我们也可以正式点儿的来这样说:
Don't mention it!
别提了,不客气,不用谢!
mention -- v. 提到,谈及,说起
-- Thank you so much!
非常感谢!
-- Don't mention it!
不客气,不用谢!
在说话的时候,人们还经常用“自己很乐意做这件事”,来表达“不用谢”的意思:
It's my pleasure!/ My pleasure!
我很高兴这样做的,不用谢!
pleasure -- n. 高兴,快乐,愉快
-- Thanks for your invitation to the party.
谢谢你邀请我来这个party。
-- My pleasure!
很荣幸,我乐意这样做,不客气的!
还有一个更简单的表达,叫作:
Anytime !
我随时都愿意帮忙!
-- Thanks for driving me to work.
谢谢你开车送我上班。
-- I'm happy to help anytime.
随时都乐意帮忙的,不用谢!
需要英语系列课程学习的小伙伴们,可以戳下方专栏来学习了!!
关注@英语天天talk,天天都有新收获;我们一起努力进步,加油 !