首页 > 素材 > 经典语录 正文
【英国人说的英语名言】分享13个“英国特色”俗语,除了"That's lovely",还有这些

时间:2023-08-07 作者:佚名

爱吃辣的加拿大大叔 雅思托福10多年一线教学 中文说得还不错,头像是他家猫 在这里分享他原创的雅思写作干货 每篇范文都有配音,在同名公众号“英语考试Cat”

你好呀,我是来自加拿大的雅思外教Mac。作为一个父母都是英国人,并在加拿大和英国都生活过相当长~~~一段时间的人。今天,我给大家分享13个“英国特色”俗语。

走起~~

13 Typical British Colloquialisms

#1 innit?

是的,你没有看错,就是这样写的。

innit 相当于 "isn't it?",“是不是?”

举例:It's delicious, innit?

#2 That's lovely.

这句是"That's great"的英国版。

举例:

- The job is going well.

- That's lovely.

#3 Mind you

Mind you的意思等同于我们常用的"but"。

举例:The city is great. Mind you, the weather isn't.

#4 I'm knackered

I'm knackered ['nækə(r)d] 的意思等同于"I'm exhausted"。

举例:Today I'm just knackered. 今天我累惨了。

#5 Bloody hell

Bloody hell 相当于 "My God"。

举例:

- The ticket was 500 pounds.

- Bloody hell!

#6 Alright (mate/then)?

相当于How's it going? / How are you? / Hello.

#7 Mate

相当于"bro"。

#8 Rubbish!

相当于"garbage",“垃圾”。

#9 Bob's your uncle.

这个俚语的意思相当于"voila!",“就这么简单”,as simple as that.

#10 Just popping out

相当于"just heading out",“我出去一下”。

#11 (Bloody) gobsmacked

gobsmacked [ˈɡɑbˌsmækt] 的意思相当于"really?!",英国人在表达非常吃惊,震惊到无语的时候经常用。

举例:

- He stole the money.

- I'm bloody gobsmacked. (I can't believe it. I'm shocked.)

#12 Blimey

blimey ['blaɪmi] 相当于"Really? My God",“我的天呐”;英国人表达惊奇的时候经常用。

#13 Chockablock / Chock-a-block

当描述拥挤、人多的时候,英国人常用chockablock [tʃɒkeɪb'lɒk],相当于"really crowded"。

举例:The tube was chock-a-block! 地铁挤到爆。

最后,分享几张几年前回英国探亲时拍的照片


以上就是我今天分享的英语小知识,如果你想提升英语,做1个动作:点击关注我,及时收看更多干货好文。

本文信息为网友自行发布旨在分享与大家阅读学习,文中的观点和立场与本站无关,如对文中内容有异议请联系处理。

本文链接:https://www.paituo.cc/meiwen/jingdian/1159859.html

  •  相关专题:  
  • 小编推荐