首页 > 美词佳句 > 经典语录 正文
《海底两万里》上部《第二章 悉随先生尊便》好句摘抄及赏析

时间:2022-12-15 04:00:26 阅读: 评论: 作者:佚名

1.我仔细地看着这封来自海军部书记官的信件,慢慢地,一个清晰而又坚定的目标浮现在我的心中,我最终明白了自己的真正意愿,我唯一的目标,就是要捕获这个令人不安的怪物,把它从世界上清除掉。

赏析:直接点明阿龙纳斯教授正视了自己内心的想法,充满斗志地去清除海怪,开启了后文对阿龙纳斯探险经历的情节的描写。

2.他具有杂技演员般的灵巧,能够将门、类、纲、亚纲、目、科、属、亚属、种、变种等分得一清二楚。不过他的学问仅限于此。分类,就是他的生活,更多的东西他就不知道了。他对分类的理论很倾注,但缺乏实践。

赏析:客观地分析了康塞尔的优缺点,聪明好学但缺乏生活实践。

3.迄今为止,十年以来,凡是科学吸引我前去的地方,康塞尔都追随我去。他身强体健,肌肉结实,不在乎任何疼痛;而且,他不会冲动,不会恼火——总之,他心地好,与人关系随和。

赏析:呼应上文,康塞尔是个忠实的仆人,循规蹈矩,待人热情。

4.就连世界上最不敏感的人,对于这件事情也得考虑考虑!康塞尔会怎么说呢?

赏析:夸张的修辞手法,凸显出此次捕杀海怪行动的危险性。

5.“悉听先生尊便”康塞尔心平气和地说。

赏析:呼应下文,阿龙纳斯教授与康塞尔反复确认他是否要同去以及为说服康塞尔同去的部分做铺垫。

6.“先生觉得合适就成。”康塞尔平静地说。

“朋友,你知道,这同那个奇异怪物有关……就是那条有名的独角鲸……我们要把它从海上除掉……两卷八开本著作《海底的秘密》的作者,是不能不随法拉古舰长一道出发的。这是一项光荣的任务,但同样也是危险的任务!我们不知道要上哪儿去找!这些动物可能非常灵活!可我们还是得去!因为我们有一位目光锐利的舰长……”

赏析:阿龙纳斯教授担心康塞尔会害怕此次捕杀行动而拒绝与他同去,极力说服康塞尔,与上文“康塞尔会怎么说呢?”呼应;同时也反映出阿龙纳斯教授对康塞尔的一点儿愧疚,希望他了解行动的危险性之后再做出自己的决定,但又希望康塞尔同去的矛盾心理。

7.“先生怎么做,我就怎么做。”康塞尔回答。

赏析:与上文描写行动危险性大的部分形成对比,突出康塞尔的忠心。

8.这是一艘高速驱逐舰,配有高压蒸汽机,能达七个大气压。在这个气压下,“林肯号”的平均时速可达十八点三海里,这个速度很可观,但仍不足以同那只巨大的鲸类动物搏斗。

赏析:列数字,直接点明即使林肯号已经是当时很先进的轮船,但仍不敌海怪的现实,突出此次行动的难度之大。

9.五十万人发自内心的欢呼声惊天动地。成千上万条手帕在密布的人群头上挥动,向“林肯号”致敬。此般情景一直延伸到“林肯号”驶进哈德森河口,纽约城所处的长形半岛边缘地带。

赏析:场面描写,直接写出了公众对于此次捕杀海怪行动的关注和期望极高,间接反映出公众对于海怪的痛恨和恐惧。

10.于是,船便沿着新泽西州海岸行驶,那奇妙的右岸上遍布别墅,从炮台中间经过时,礼炮齐鸣,向“林肯号”致敬。“林肯号”则将美国国旗连升三次作为答礼,旗上面的三十九颗星在船的后桅斜桁上空闪烁。

赏析:场面描写,写出了整个出海典礼的庄严肃穆,承载了政府和公众极高的期望,暗示了整个捕杀行动的艰险,但是只许成功,不许失败。

11.这战舰确实有许多理由称得上是“多眼号”。

赏析:引用特殊词语,体现出水手高昂的斗志和必胜的决心;同时呼应上文“法拉古舰长是一名优秀的海员,他指挥这艘战舰完全称职”。

12.法拉古舰长为这条船做了精心配备,将各种用于捕捉巨大鲸类动物的设备都带上船来了,即便是一条捕鲸船恐怕也不会比它装备得更完善。船上拥有各种有名的捕捉器具,从手投鱼叉,直到用铳发射的倒钩箭,以及供鸟枪使用的开花弹。前甲板上装有一架功能完备的后膛炮,炮身厚,炮口窄。这种炮的模型大概在一八六七年的万国博览会上展出过。这种名贵武器是由美国制造的,它能毫不费力地发射四公斤重的锥型炮弹,平均射程为十六公里。船上的捕捉器具,真可谓是应有尽有,样样俱全。

赏析:“林肯号”对于此次捕杀行动做了完全充足的准备,间接反映出法拉古舰长对行动成功的信心。

13.然而,最美妙的还是,船上有鱼叉大王尼德·兰。

赏析:引出下文阿龙纳斯教授与尼德.兰之间的情节开展。

14.我找不出更为恰当的比喻,只能说他是一架高度望远镜,同时又是一门随时准备发射的大炮。

赏析:比喻,将尼德·兰比喻成高度望远镜和随时准备发射的大炮,形象生动地描写了尼德·兰本领高强但又不苟言笑,难以相处,有一点自负的性格特点。

15.但是,我想总有一天他会谈到的。

赏析:引出下文阿龙纳斯教授与尼德·兰之间关于海怪的对话。

16.后来鉴于尼德·兰只是在一言不发地听我说话,我便干脆直说,叫他说上两句。

赏析:呼应上文“他甚至回避这个话题”。

17.鱼叉手在回答之前,注目了我一会儿,以一种习惯的姿势用手拍拍他那宽大的前额,像是沉思似的闭了闭眼睛,然后说:“兴许有的,阿龙纳斯先生。”

赏析:动作、神态和语言描写,体现出尼德·兰本身并不相信海怪的存在,但又不好直接反驳阿龙纳斯教授。

18.“嗯!”鱼叉手哼了一声,摇了摇头,表现出一种未被说服的神态。

赏析:语言和神态描写,体现出尼德·兰并不相信海怪的存在,除非他亲眼所见,体现出尼德·兰对于自身捕杀经验的自信以及一点自负和固执。

19.“啊,数据!”尼德答道,“人们可以随心所欲地生造出一些数据!”

赏析:语言描写,直接反映出尼德·兰对于科学数据的不相信甚至有一些不屑,体现出他的固执和自负。

20.“兴许是……因为……这不是真的!”这位加拿大人答道。

赏析:语言描写,表达了尼德·兰的语气和心理变化,出于面子,尼德·兰继续他的固执,但明显他已经被阿龙纳斯教授说服了。

  • 相关阅读
  • 评论列表

发表评论: