分享这篇文章前,我还要推荐下我总结的一些资料,我自己是一名从事了5年日语教育的日语老师,辞职目前在做线上教育讲师,创了一个交流裙,我每天会在群内直播上课分享学习资料!今年年初我花了一个月整理了一份最适合2018年学习的日语干货,,在这里相信有许多想要学习日语的同学,关注小编头条号,私信【学习】即可免费领取本文一整套系统的日语学习教程!
当你想要评价某人或某事,是否只会说「いいね」「すごい」这种短句?我为大家总结了一些,可以用来评价人或事的日语表达。快拿去吧!
~わりに(は)。
表示与另一事物比较来看,句中所述情况与所想的不同。一般表示意外,译为“意外地”。
例子;
●小学生としては、すごく早いですね。
/作为一个小学生,(他)算得真快啊。
●复习の成绩がないのはこんなにいいですか、変ではありませんか。?
/没有复习成绩还这么好,不奇怪吗?
●彼女は太っているように見えるが、体がよくない。
/她看起来很胖,但其实身体很不好。
~にしては
表示后句所述情况,与前句状况相反或不相称。译为“虽然…但”。
例子;
○日本人としては、発音がおかしい。
/作为日本人,(他的)发音好奇怪。
●専门の画家として、このイラストはあまりにもみっともない。
/作为一个专业的画家,这张插画画的也太难看了。
秋とはいえ、今日は蒸し暑いですね。
/虽然说到了秋天,但今天好热啊。
~だけあって
表示前句所述情况虽然理所当然,但是后句所述情况仍旧值得获得正面评价。译为“正因为”“不愧是”“怪不得”。也可以用作「~だけのことはある」。
例子;
さすがは休日だだけで、バスはこんなに混んでいた。
不愧是假日,公共汽车这么拥挤。
●大人気の作曲家(书いた歌)だから、この曲はこのようなセンセーションを引き起こしたのだろう。
因为这首歌是受欢迎的作曲家写的,所以这首歌引起了这样的轰动。
例句:この学校の授业料は高く、授业内容が充実しているだけでなく、学校の施设も素晴らしい。
44/5000
难怪这个学校的学费这么贵,上课内容充实,学校设施也很棒。
希望今天你学到了一些小知识,又进步一点点~