春天就要来了,记得每年春天百花齐放、百花争艳的时候,总有人说“一树梨花压海棠”或“一枝梨花压海棠”。那么,这句话究竟是什么意思呢,是说梨花比海棠花更美吗?到底是“一树梨花压海棠”还是“一枝梨花压海棠”?
所谓“刨根问底”,要理解这句话的真正意思,我们还得了解这句话的出处。
其实,“一树梨花压海棠”出自北宋大文豪苏轼之口,但他这句话并非写景、赞景,也无意比较梨花和海棠花哪个更美!
苏轼是北宋豪放派诗人的代表,也称得上是风流才子,平时也爱和朋友写诗开玩笑。比如苏轼和佛印和尚就经常斗嘴、互掐。
无独有偶。“一树梨花压海棠”也是苏轼诗词《戏张先》里的一句戏谑之语。
大约是公元1070年,苏轼的好友、“能诗及乐府,至老不衰”的“张三影”张先新纳了个小妾。这一年,张先恰好80岁,而这位新纳的小妾却年仅18岁。
展开全文
苏轼有感于好友张先“老牛吃嫩草”,于是吟诗一首:
十八新娘八十郎,苍苍白发对红妆。
鸳鸯被里成双夜,一树梨花压海棠。
十八新娘八十郎,苍苍白发对红妆。
鸳鸯被里成双夜,一树梨花压海棠。
看了这首诗之后,“一树梨花压海棠”也就是一目了然了:满头白发的80岁老翁张先迎娶海棠花般年轻貌美的18岁美娇人,苏轼于是借机调侃张先新婚之夜“老牛吃嫩草”。
因此,到底是“一树梨花压海棠”还是“一枝梨花压海棠”的谜底也顺势而解:白发苍苍的80岁老翁自然是满头白发。所以,“一枝梨花压海棠”或为讹传。
当然,人逢喜事精神爽的张先自己也做了一首诗对自己“白发戏红颜”的“功绩”自吹自擂了一番,毕竟他才是真正的风流才子(其词内容大多反映士大夫的诗酒生活和男女之情,对都市社会生活也有所反映):
我年八十卿十八,卿是红颜我白发。
与卿颠倒本同庚,只隔中间一花甲。
我年八十卿十八,卿是红颜我白发。
与卿颠倒本同庚,只隔中间一花甲。
张先的这首诗充分反映了其春风得意的酣畅之情,难怪苏轼要借机调侃一番。
后来,张先和这位小妾共度了8年美好时光。这8年里,这位小妾为张先生下了2儿2女。由此一来,张先(共有十子两女)的长子和年龄最小的小女儿足足相差六十岁。
8年后,张先逝世,这位小妾悲痛欲绝。没过几年,这位小妾也郁郁而终。